Examples of using "Parhaimmillaan" in a sentence and their japanese translations:
桜花が盛りであった。
- 桜の木が見頃です。
- 桜の花は今が見頃です。
- 桜の花が真っ盛りです。
- 桜の花が見所です。
- 桜が見ごろだ。
- 桜は今が一番見頃です。
- 桜の花は今が満開である。
- 桜の花は今が見頃です。
- 今桜は満開です。
桜の花は4月が盛りだ。
上野の桜は今が見ごろだ。
桜は今週がいちばんの見頃だ。
- その歌手はその歌のときが全盛でした。
- その歌手はあの曲で最盛期にあった。
桜が見ごろだ。
桜の花は今が見頃です。
- 梅の花は今週が見頃です。
- スモモの花は今週が見頃です。
父は桜の花が満開のころ亡くなった。