Translation of "Ongelmaa" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Ongelmaa" in a sentence and their japanese translations:

- Mietitäänpä ongelmaa uudelleen.
- Pohdintaanpa ongelmaa uudestaan.

その問題を再検討しよう。

Komitea pohti ongelmaa.

その問題は委員会によって討議されている最中だった。

Miten käsittelisimme tätä ongelmaa?

- どのようにすればこの問題を解決できますか。
- この問題をどのように扱えばよいのでしょうか。
- この問題をどうやって扱いましょうか。
- この問題をいかにして解決しましょうか?

Ei ole mitään ongelmaa.

- 問題ないよ。
- 問題なし。

Sinulla on kolme ongelmaa.

君には3つの問題がある。

- Ei ole mitään ongelmaa.
- Homma hoidossa.
- Ei hätää.
- Ei ongelmia.
- Ei ongelmaa.

大丈夫ですよ。

Komitea on asetettu tutkimaan ongelmaa.

その問題を調査するために委員会がつくられた。

En miettinyt sitä ongelmaa tosissani.

- 私はその問題を真剣には考えなかった。
- わたしはその問題を真剣に考えなかった。

Tätä ongelmaa on pohdittava kokonaisvaltaisesti.

この問題を全体として考える必要がある。

Tässä ei ole mitään ongelmaa.

何も問題はない。

Hän yritti turhaan ratkaista ongelmaa.

- 彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
- 彼はその問題のために無駄に疲れた。

Kukaan ei ole ratkaissut tätä ongelmaa.

- 誰も問題を解いたことがない。
- 誰もその問題を解けなかった。

En ole pystynyt ratkaisemaan ongelmaa vielä.

私はまだその問題が解けない。

Dick yritti turhaan ratkaista sitä ongelmaa.

ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。

Kukaan ei osannut ratkaista sitä ongelmaa.

誰もその問題を解けなかった。

Meidän täytyy pohtia sitä ongelmaa globaalista näkökulmasta.

我々はその問題を世界的視野で見なければならない。

Älä tee ongelmaa monimutkaiseksi nostamalla esiin uusia aiheita.

新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。

Hän yrittää edelleen miettiä miten käsitellä sitä ongelmaa.

その問題の処理に彼は頭を抱え込んでいる。

Entäpä jos pohtisit ongelmaa ihan itse? Se on sinun vastuullasi.

その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。

En näe, että tässä olisi mitään erityistä ongelmaa, vai onko siinä?

別になんの問題もないじゃないですか。

Jos et ole saanut selvitettyä sitä ongelmaa, sinun pitää kokeilla jotain toista keinoa.

その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。

- Ei mitään.
- Ei ole mitään ongelmaa.
- Eipä mitään.
- Ei sen väliä.
- Ei onkelmaa.
- Ei haittaa.

- 問題ないよ。
- 大丈夫ですよ。