Examples of using "Haluaisitko" in a sentence and their japanese translations:
- 君は外国へ行きたいですか。
- 海外に行ってみたいですか?
ビールをもっといかがですか。
いらっしゃいませんか?
カップケーキはいかが?
- 紅茶をもう少しいかがですか。
- お茶をもう少しいかがですか。
グレイビーをもう少しいかがですか。
- 散歩しませんか?
- 散歩に行きたい?
パンのお代わりはいかがですか?
- 僕と踊ってくれませんか。
- 私と踊っていただけませんか。
- 私と一緒に踊っていただけますか。
- 一緒に踊りませんか。
もっとローストビーフを召し上がれ。
コーヒーをもっといかが?
コーヒーのお砂糖はどうなさいますか?
もう一つケーキはいかがですか。
- 果物を召し上がりませんか。
- 果物はいかがですか?
一緒に食事でもいかがですか。
彼への伝言をうけたまわりましょうか。
明日の夜、映画に行かない?
コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。
説明しましょうか。
- 夕食に家にいらっしゃいませんか。
- 夕食に家へいらっしゃいませんか。
買い物一緒に行く?
ポール・バンヤンの生涯についてお聞きになりたいですか?
- 何か食べ物が欲しいですか?
- 何か食べたい?
- 何か食べたいものある?
- 何か食べようか。
- 何か食べたい?
何か食べたい?
- お飲み物はどうなさいますか。
- お飲み物はよろしいですか。
お茶をもう一杯いかが。
私と夕食を一緒に食べませんか。
「お飲み物はいかがですか?」「一つもう頂きました」
ローストビーフのおかわりはどうですか?
お茶かコーヒーはいかがですか?
明日、パーティーに来ない?
ビールもう一杯いかがですか?
何か話したいことない?
ミルクを一杯いかが。
私たちのチームに入りませんか。
お飲物はいかがですか。
- もう一杯お茶をいかがですか。
- もう1杯紅茶をいかがですか。
- お茶をもう一杯飲みませんか。
何かお飲みになりますか?
メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」