Examples of using "”et" in a sentence and their japanese translations:
君、太ってないよ。
気をつけないと、交通指標を見落としてしまうぞ。
- 本気のはずがないわ。
- よう言うわ。
ご冗談でしょう!
諦めちゃ駄目だ。
他人を軽蔑してはいけない。
君はまったく変わっていないね。
どうして野菜を食べないの?
もしかしてフランス語できたりする?
君、わかってないね。
- 冗談をいっているのでしょう。
- 冗談でしょ!
あなたは男ではありません。
あなたは女ではありません。
まだ納得していないようだね。
あなたは私の許可は必要ありません。
太っては駄目ですよ。
今でかけてはいけないの。どうしていけないの。
おまえはもう子供じゃないんだ。
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。
君はその案に賛成か反対か。
外へ出てはいけない。
何もかも根こそぎ奪っていった。
- どうして、あなたはパーティーに来なかったのですか。
- 何でパーティーに来なかったんだよ。
- 両方一度にはできんよ。
- 両方いいようにはできない。
第一に君は遅刻してはいけません。
- 何故君は前もって私にそのことを言ってくれなかったのか。
- どうして先に言ってくれなかったの?
- 諦めては行けないのです。
- 諦めちゃ駄目だ。
- 諦めてはいけません。
あなたは私の許可は必要ありません。
これは使えないよ。
それを売ってはいけません。
冗談だろう!
家に来ませんか。
- 出席できないんですか。どうして?
- 出席できないって?何でだよ?
どうして言ってくれなかったの?
- 木を見て森を見ず。
- 君は木を見て森を見とらんぞ。
- 灯台下暗し。
- この木のせいで森を見ることができません。
どうして信じてくれないの?
- タバコを吸わないんですね。
- お前って、タバコ吸わないんだったよな?
- タバコは吸わないんでしょ?
ご冗談でしょう!
人は食事を取らなければ死んでしまう。
服着ないと風邪引くよ。
あなたは恐らく、彼らのことが好きではない。
何でお金をくれないの?
君は入ってはいけない。
- 君はもう子供ではない。
- お前はもう子供ではないんだ。
君はスパイじゃないでしょうね。
君の身から出た錆だ。
- 君が来られないのが残念だ。
- あなたがおいでにならないのは残念です。
- 急がないと、汽車に遅れるよ。
- 急がないと電車に乗り遅れますよ。
愛情だけでは生きてはいけない。
フランス語を勉強してみてはどうですか。
そのような話は君には何の役にも立たない。
セフレが足りないっていうの?
誘惑に負けてはいけない。
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
彼の同意は得られないだろう。
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
お前はもう若くはない。
食べながら読んではいけません。
母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
君が彼らのことを好きでないのは知っている。
もうお会いすることはないでしょう。
トムどこにいるか知らない?
それ買う気があるの?ないの?
ここに車を止めてはいけない。
あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
私と話したいの? 話したくないの?
どうして折り返し電話してくれなかったの?
それについて話したい?話したくない?
君は私がどんなに心配しているかを知らない。
君はまだ手を洗っていませんね。
君はフランス語が話せないのですね?
答えがわからないふりはやめなさい。
あなたはトムに会えないかもしれません。
急がないと終電逃すよ。
私の鍵知らない?
急がないと終電に乗り遅れちゃうよ。
君が来るかどうかは私にとってはどうでもよいことだ。
- 君は泳げないのですね。
- お前、泳げないんだよな?
君はここで待たないほうがよい。
君が成功するかしないかは努力次第だ。
君がそれを知らないのは遺憾千万だ。
- 急がないと、電車に乗り遅れるよ。
- 急がないと、電車に乗り遅れちゃうよ。
それ以上の仕事はちょっと見つからないだろう。
風邪をひくといけないから窓を閉めて下さい。
答えがわからなければ、推測してみなさい。
何でまだトムに言ってないの?
すぐ出発しないなら、遅れますよ。
いくらやってみても彼の同意は得られないでしょう。
君が留守だったので、がっかりした。
- 諦めないで。
- あきらめるな。
- 諦めちゃ駄目だ。
- 諦めてはいけません。
あなたの助けがなかったら、私は失敗しただろう。
彼に何も言わなかったの?