Translation of "Aikoina" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Aikoina" in a sentence and their italian translations:

- Olen lihonnut viime aikoina.
- Olen lihonut viime aikoina.

- Ho preso peso di recente.
- Io ho preso peso di recente.

- Minä en ole nähnyt Tommia viime aikoina.
- En ole nähnyt Tommia viime aikoina.

- Non ho visto Tom di recente.
- Io non ho visto Tom di recente.
- Non ho visto Tom recentemente.
- Io non ho visto Tom recentemente.

Tällaisina aikoina mietin, mistä saan voimia.

Ma in momenti come questo mi chiedo dove trovi le mie forze.

Viime aikoina sää on ollut huono.

Abbiamo avuto brutto tempo di recente.

En ole tavannut Tomia viime aikoina.

- Non mi sono incontrato con Tom di recente.
- Non mi sono incontrato con Tom recentemente.
- Non mi sono incontrata con Tom di recente.
- Non mi sono incontrata con Tom recentemente.

En ole viime aikoina käynyt Bostonissa.

- Non sono stato a Boston di recente.
- Io non sono stato a Boston di recente.
- Non sono stata a Boston di recente.
- Io non sono stata a Boston di recente.
- Non sono stata a Boston recentemente.
- Io non sono stata a Boston recentemente.
- Non sono stato a Boston recentemente.
- Io non sono stato a Boston recentemente.

En ole nähnyt Tomia viime aikoina.

- Non ho visto Tom ultimamente.
- Non ho visto Tom di recente.
- Io non ho visto Tom ultimamente.
- Io non ho visto Tom di recente.
- Non ho visto Tom recentemente.
- Io non ho visto Tom recentemente.

Viime aikoina on satanut koko ajan.

Ultimamente piove sempre.

Joni on lihonnut paljon viime aikoina.

- John ha messo su molto peso recentemente.
- John ha messo su molto peso di recente.

- Minulla on ollut pakkomielle ranskasta viime aikoina.
- Ranskan kieli on ollut minulle pakkomielle viime aikoina.

- Sono stato ossessionato dal francese di recente.
- Io sono stato ossessionato dal francese di recente.
- Sono stata ossessionata dal francese di recente.
- Io sono stata ossessionata dal francese di recente.
- Sono stata ossessionata dal francese recentemente.
- Io sono stata ossessionata dal francese recentemente.
- Sono stato ossessionato dal francese recentemente.

Oletko lukenut viime aikoina mitään mielenkiintoisia kirjoja?

- Negli ultimi tempi hai letto qualche libro interessante?
- Hai letto qualche libro interessante di recente?

Viime aikoina monet ihmiset ovat alkaneet kärsiä allergioista.

- Molte persone hanno delle allergie ora.
- Molte persone hanno delle allergie adesso.
- Molta gente ha delle allergie ora.
- Molta gente ha delle allergie adesso.

Tuo kana ei ole muninut ollenkaan viime aikoina.

Quella gallina ultimamente non ha affatto deposto uova.

Veljeni on pieni, mutta hän on kasvanut paljon viime aikoina.

Mio fratello è piccolo, ma è cresciuto molto negli ultimi tempi.

- Sinun kauniit sanasi antavat minulle voimaa tänä vaikeana aikana.
- Sinun ystävälliset sanasi antavat minulle voimaa näinä vaikeina aikoina.

Le tue belle parole sono una fonte di forza per me durante questo brutto periodo.