Examples of using "Mieli" in a sentence and their hungarian translations:
Volt kedve táncolni.
Kedvem lenne találkozni veled.
Tomi úgy érezte, hogy kedve lenne elmenni sétálni.
- Sírni lenne kedvem.
- Sírni volna kedvem.
- Sírás kerülget.
- Énekelni van kedvem.
- Dalolni volna kedvem.
Mosolyogni van kedvem.
Ünnepelni van kedvem.
Nekem is kedvem van játszani.
Van kedved úszni menni?
Szívesen énekelnék az esőben.
Most sírhatnékom van.
Sétálni van kedvem.
Van kedvem pihenőt tartani.
Egyedül érzem magam.
Táncolni van kedvem.
- Sétálni van kedvem.
- Mennék sétálni.
- Kedvem lenne sétálni egyet.
Valamilyen édességet akarok.
Nincs étvágyam.
Most nem akarok senkivel beszélni.
Nem volt kedved menni?
Nincs kedvem kimozdulni itthonról.
Kedvem szottyant meginni egy sört.
Nincs kedvem viccelődni.
Nincs kedvem játszani.
- Innék valamit.
- Innék egy...
- Jó lenne egy ital.
- JóI esne egy itaI.
Van kedved táncolni?
Nincs kedvem énekelni.
Van kedved pihenni?
Nincs kedvem ünnepelni.
Senkinek nincs kedve verekedni.
Mit csinálnál szívesen?
Nem érzem úgy, hogy meg kellene próbálnom.
Mit szeretnél enni?
Nincs kedvem tanulni.
Tomnak nem volt kedve várni.
Tomnak egyáltalán nem volt kedve tanulni.
Kedvem van kimozdulni.
Kedvem támadt valami édeshez.
- Szívesen ennék valamit.
- Kedvem lenne enni valamit.
- Ennék valamit.
Van kedvem találkozni veled.
Tomnak ritkán van kedve főzni.
Van kedved enni?
Nincs kedvem táncolni.
Van kedved enni valamit?
Kedvem van ma kimozdulni.
- Nem fűlik hozzá a fogam.
- Nem igazán akaródzik.