Examples of using "Kylmä" in a sentence and their hungarian translations:
- Hideg van.
- Hideg.
- Ez hideg.
Hideg van.
Hideg van.
Ma nagyon hideg van.
Ma egy kicsit hideg van.
Eléggé hideg van.
Hideg van a házban.
Hideg szél fújt.
- Fázom.
- Fázom!
- Fázok.
Hidegre fordul az idő.
Kint hideg van.
Az éjszaka hideg volt.
Ez túl hideg.
Ott még nyáron is hideg van.
- Gyere be! Kint hideg van.
- Jöjjön be! Kint hideg van.
Hideg van. Téli álmot akarok aludni.
Ma hűvös van.
Nagyon hideg van itt.
- Ez a pizza hideg.
- Ez a pizza kihült.
Kibaszott hideg van!
Tegnap reggel nagyon hideg volt.
Éjfélkor már mindenkit átjár a hideg.
Sötét és hideg volt a szobában.
- Nagyon hideg volt tegnap reggel.
- Tegnap kutya hideg volt reggel.
Ez a sör nem hideg!
Túl hideg van az úszáshoz.
A vándort szörnyen gyötörte a hideg szél.
A múlt hónap nagyon hideg volt.
Nagyon hideg éjszaka volt.
Nem fázol rövidujjúban?
Ez kutyahideg tél volt.
- Fázom.
- Fázom!
- Fázok.
Fázom. Becsukhatom az ablakot?
- Ez jéghideg.
- Jéghideg.
Úgy tűnt, a hideg egyáltalán nem zavarja Tomot.
A Neptunusz sötét, hideg és nagyon szeles.
Egy csípés halálos lehet. Szerencsére a méhek túlságosan fáznak a támadáshoz.
A víz hőmérséklete akár nyolc-kilenc Celsius fok alá is eshet. A hidegtől eláll a lélegzeted.
A hideg idő három hétig tartott.
A Humboldt-áramlás egy hideg óceáni áramlat, mely észak felé halad Dél-Amerika nyugati partja mentén.
Messze, a fenyvesen túl, van egy kicsi kert. Ott a fű magasra nő és mély, ott vannak a bürök virágjának nagy fehér csillagai, ott a fülemüle egész éjjel énekel. Egész éjjel énekel, s lenéz a hűvös, kristálytiszta Hold és a tiszafa hatalmas karjait az alvók fölé teríti.