Translation of "Nukuin" in German

0.010 sec.

Examples of using "Nukuin" in a sentence and their german translations:

- Nukuin hyvin.
- Minä nukuin hyvin.

Ich habe gut geschlafen.

- Nukuin pitkään.
- Minä nukuin pitkään.

Ich habe viel geschlafen.

Nukuin veneessä.

- Ich schlief auf dem Schiff.
- Ich habe auf dem Boot geschlafen.

- Nukuin todella hyvin.
- Minä nukuin todella hyvin.

Ich habe sehr gut geschlafen.

- Nukuin hyvät yöunet.
- Minä nukuin hyvät yöunet.

- Ich konnte gut schlafen.
- Ich habe die Nacht gut durchgeschlafen.

- Minä nukuin.
- Nukuin.
- Minä olin unessa.
- Olin unessa.

Ich schlief.

Nukuin pommiin eilen.

Gestern habe ich verschlafen.

Nukuin valtavan hyvin.

Ich habe sehr gut geschlafen.

Nukuin TV:n edessä.

Ich schlief vor dem Fernseher ein.

Minä nukuin pitkään.

Ich habe viel geschlafen.

- Nukuin hyvin viime yönä.
- Minä nukuin hyvin viime yönä.

Ich habe heute Nacht gut geschlafen.

- Nukuin viime yönä kuin tukki.
- Nukuin erittäin hyvin viime yönä.

Ich habe letzte Nacht sehr gut geschlafen.

- Nukuin pommiin kun valvoin myöhään
- Nukuin pommiin, koska valvoin myöhään.

- Ich habe mich verschlafen, weil ich spät ins Bett ging.
- Ich habe verschlafen, weil ich lange aufgeblieben bin.

Nukuin hyvin viime yönä.

- Ich habe diese Nacht gut geschlafen.
- Ich habe heute Nacht gut geschlafen.

Nukuin koko myrskyn ajan.

- Ich habe den Sturm verschlafen.
- Ich habe den Sturm über geschlafen.

Nukuin eilen kaksitoista tuntia.

Ich habe gestern zwölf Stunden geschlafen.

Olen pahoillani, nukuin pommiin.

- Entschuldige! Ich habe verschlafen.
- Entschuldigt! Ich habe verschlafen.
- Entschuldigen Sie! Ich habe verschlafen.

Nukuin sikeästi kymmeneen saakka.

Ich habe bis 10 Uhr tief geschlafen.

Nukuin viime yönä kuin tukki.

Letzte Nacht schlief ich sehr gut.

Ennen kun huomasinkaan nukuin sikeästi.

Mit einem Mal schlief ich tief und fest.

- Nukuin tänään iltapäivällä kello yhdestä kello neljään.
- Nukuin kello yhdestä kello neljään tänään iltapäivällä.

Von eins bis vier habe ich heute Nachmittag geschlafen.

Anteeksi, että olen myöhässä. Nukuin pommiin.

Entschuldige die Verspätung! Ich habe verschlafen.

Anteeksi, että olen myöhässä. Nukuin liian pitkään.

Entschuldige die Verspätung! Ich habe verschlafen.

Nukuin vähän lounastauolla, koska olin niin väsynyt.

Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.

Nukuin vähän lounastauolla, koska olin liian väsynyt.

Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.

- Nukuin eilen koko päivän.
- Nukuimme eilen koko päivän.

- Ich habe gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Er hat gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Sie hat gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Du hast gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Wir haben gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Ihr habt gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Sie haben gestern den ganzen Tag geschlafen.
- Gestern habe ich den ganzen Tag geschlafen.

- Sori, myöhästyn puoli tuntia, koska nukuin pommiin.
- Sori, mä myöhästy puol tuntii, ku mä nukui pommii.

Entschuldige, ich habe verschlafen. Ich komme eine halbe Stunde später.

”Sori, nukuin pommiin.” ”Taas? Oon kyllästynyt kuulemaan sun sorejas, Tom.” ”No sori! Varmaan säkin Mari nukut joskus liian pitkään?” ”En.”

„Tschuldigung, ich hab verschlafen.“ - „Schon wieder? Ich habe dein ewiges ‚Tschuldigung‘ langsam satt.“ - „Tschuldigung. Aber Maria, du verschläfst doch sicherlich auch manchmal, nein?“ - „Nein.“