Translation of "Kirjat" in French

0.003 sec.

Examples of using "Kirjat" in a sentence and their french translations:

- Kirjat ovat pöydällä.
- Ne kirjat ovat pöydällä.
- Kirjat ovat sillä pöydällä.
- Ne kirjat ovat sillä pöydällä.

Les livres sont sur la table.

Kirjat ovat aivojen lapsia.

Les livres sont les enfants du cerveau.

Vastapainetut kirjat tuoksuvat hyvältä.

Les livres récemment imprimés ont une odeur agréable.

Englannin opettajani suositteli, että lukisin nämä kirjat.

- Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces livres.
- Ma professeur d'anglais a recommandé que je lise ces livres.
- Mon professeur d'anglais a recommandé que je lise ces ouvrages.

Englanninopettajani on neuvonut minua lukemaan nämä kirjat.

Mon professeur d'anglais m'a conseillé de lire ces livres.

Kirjat ovat mehiläisiä, jotka kuljettavat siitepölyä yhdestä mielestä toiseen.

Les livres sont des abeilles qui portent le pollen d'un esprit à l'autre.

Kirjat olivat niin arvokkaita, että niitä käsiteltiin mitä suurimmalla huolella.

Ces livres étaient si précieux qu'on les manipulait avec le plus grand soin.

Jotkut kirjat ovat maistettavia, toiset nieltäviä ja jotkut harvat purtavia ja sulatettavia.

Certains livres doivent être goûtés, d'autres avalés et quelques-uns mâchés et digérés.

Kirjat luovat aikakausia ja valtioita, juuri kuten aikakaudet ja valtiot luovat kirjoja.

Les livres font les époques et les nations, comme les époques et les nations font les livres.

Ei ole väliä mikä on lukemisen päätarkoitus. kirjat eivät koskaan petä antaa iloa ja tyydytystä.

Qu'importe votre objectif principal lors de la lecture, les livres ne manquent jamais de procurer contentement et satisfaction.

Russellin kirjat pitäisi nitoa kahden värisiin kansiin: matemaattista logiikka käsittelevät punaisiin — ja kaikkien filosofianopiskelijoiden tulisi lukea ne. Etiikkaa ja politiikka käsittelevät punaisiin — eikä kenenkään sallittaisi lukea niitä.

Les livres de Russell devraient être distingués par deux couleurs : ceux qui traitent de logique mathématique en rouge (et tous les étudiants en philosophie devraient les lire), et ceux qui concernent l'éthique et la politique en bleu (et personne ne devrait être autorisé à les lire).