Translation of "Kestää" in French

0.006 sec.

Examples of using "Kestää" in a sentence and their french translations:

Rakkaus kestää.

L'amour dure.

Toivottavasti tämä kestää.

J'espère que ça va tenir.

Tämä kestää ikuisuuden!

- Ça prend des heures.
- Ça prend une éternité.
- Ça prend des plombes.

Kauanko tämä kestää?

Combien de temps ceci durera-t-il ?

Se saattaa kestää päiviä.

Cela pourrait prendre des jours.

Se voisi kestää viikkoja.

Cela pourrait prendre des semaines.

Kuinka kauan kestää mennä asemalle?

Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?

Kauanko kestää kävellä täältä asemalle?

Combien de temps ça prend de marcher d'ici jusqu'à la gare ?

Valopulssilla kestää noin 3,3 sekunnin miljardisosaa,

Il faut à une impulsion de lumière environ 3,3 milliardièmes de seconde,

Toivon, että köysi kestää jyrkkiä reunoja.

J'espère que la corde résistera aux bords tranchants.

Kiinnitetään valjaat. Toivotaan, että köysi kestää.

On s'accroche, et on prie pour que ça tienne.

En tiedä kuinka pitkään se kestää.

J'ignore combien de temps ça durera.

- Kuinkahan kauan se kestää.
- Kuinkahan kauan siinä menee.
- Kuinkakohan kauan se kestää.
- Kuinkakohan kauan siinä menee.
- Kuinkahan pitkään se kestää.
- Kuinkahan pitkään siinä menee.
- Kuinkakohan pitkään se kestää.
- Kuinkakohan pitkään siinä menee.

Je me demande combien de temps ça va prendre.

En voi kestää tätä kipua enää kauempaa.

Je ne peux plus supporter cette douleur.

Voi kuitenkin kestää kauan löytää skorpioni valtavasta aavikosta.

Mais ça risque de prendre du temps de chercher un scorpion dans le désert.

Voi kuitenkin kestää kauan löytää skorpioni valtavasta aavikosta.

Mais ça risque de prendre du temps de chercher un scorpion dans le désert.

Minulla ei ole aavistustakaan kuinka kauan se kestää.

Je n'ai aucune idée de combien de temps ça va durer.

Rakkaus on ikuista niin kauan kuin se kestää.

L'amour est éternel tant qu'il dure.

Huolimatta siitä kuinka kauan se kestää, teen työn valmiiksi.

Peu importe le temps que ça prend, je finirai le travail.

Piston jälkeen kestää vain minuutteja, kunnes merisiilin myrkkyseos alkaa toimia.

Une fois piqué, quelques minutes suffisent pour le déclenchement des effets de la toxine.

En tiedä, kuinka kauan kestää kävellä hylyn luokse tuohon suuntaan.

et j'ignore combien de temps il faudra pour rejoindre l'avion dans cette direction.

Mutta miten suunnitella symboli tavalla, joka kestää sukupolvia ja eri kieliä?

Mais comment concevoir un symbole qui perdurera à travers les générations et les langues?

Ja se herättää kysymyksen: voisiko näiden symboleiden merkitys kestää ajan kuluessa

Et cela soulève la question: le sens de ces symboles pourrait- il résister à l'épreuve du temps?

”Kuinka kauan täältä kestää kävellä Wieniin?” ”Anteeksi, mutta en tunne näitä seutuja.”

« Combien de temps faut-il pour aller à Vienne à pied ? » « Désolé, je ne suis pas d'ici. »

- Kuinka kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Miten kauan tämä kylmä sää kestää?

Combien de temps va durer ce froid ?

- Täältä pääsee sinne kävellen kymmenessä minuutissa.
- Sinne kestää kävellä täältä vain kymmenen minuuttia.

C'est juste à dix minutes de marche d'ici.

- Kuinka kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Kuinkakohan kauan tämä kylmä sää jatkuu?
- Mitenköhän kauan tämä kylmä sää kestää?

Combien de temps va durer ce froid ?