Translation of "Jäänyt" in French

0.006 sec.

Examples of using "Jäänyt" in a sentence and their french translations:

Olen jäänyt eläkkeelle.

J'ai pris ma retraite.

Hän ei jäänyt kiinni.

- Il ne s'est pas fait prendre.
- Il ne se fit pas prendre.

Karvaa on jäänyt kiinni oksaan.

De la fourrure… accrochée à une branche.

Oletko koskaan jäänyt jumiin hissiin?

Avez-vous jamais été coincé dans un ascenseur ?

Onko tähän mennessä mikään jäänyt epäselväksi?

Y a-t-il des points sur lesquels vous souhaiteriez revenir ?

Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

J'ai presque été chopé par une voiture.

- Hän ei jäänyt kiinni.
- Hän ei kärähtänyt.

- Elle ne se fit pas prendre.
- Elle ne s'est pas fait prendre.

- Kesä on takanamme.
- Kesä on jäänyt taakse.

L'été est derrière nous.

- En koskaan joutunut kiinni.
- En koskaan jäänyt kiinni.

- Je ne me suis jamais fait prendre.
- Je ne m'y suis jamais fait prendre.

Taistelun jälkeen ei yksikään teksasilainen ollut jäänyt eloon.

Lorsque la bataille prit fin, il n'y avait pas un Texan de vivant.

- Kaikki on kadotettu.
- Kaikki meni.
- Mitään ei jäänyt jäljelle.

- Tout est parti.
- Tout a disparu.
- Tous partis.
- Toutes parties.
- Tout a foutu le camp.
- Tous ont décampé.
- Toutes ont décampé.
- C'en est fini.

Mutta myrkkyä oli jäänyt ihon alle, ja se reagoi yhä uudestaan.

mais une partie du venin est restée sous sa peau, et se fait sentir, encore et encore.

Suomenkieliset tekstit näyttävät siltä, kuin näppäimistö olisi jäänyt niitä kirjoittaessa jumiin.

Les textes finnois ont l'air comme si le clavier s'était coincé en écrivant.

- Läheltä piti etten jäänyt auton alle.
- Jäin melkein auton alle.
- Melkein jäin auton alle.
- Auto ajoi melkein päälleni.
- Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

- J'ai presque été heurté par une voiture.
- Je fus presque heurté par une voiture.

- Pelastuin täpärästi auton yliajolta.
- Läheltä piti etten jäänyt auton alle.
- Jäin melkein auton alle.
- Melkein jäin auton alle.
- Auto ajoi melkein päälleni.
- Oli pienestä kiinni, etten jäänyt auton alle.

- J'ai failli me faire renverser par une voiture.
- J'ai presque été heurté par une voiture.
- Je fus presque heurté par une voiture.

- Läheltä piti etten jäänyt auton alle.
- Jäin melkein auton alle.
- Auto ajoi melkein päälleni.

J'ai presque été écrasé par une voiture.

Ensimmäisellä ulkomaanmatkalla taskuvaras vei matkalla yhdeltä mukana olleelta henkilöltä lompakon ja se oli aivan hirveää. Siksi luulen siitä ei jäänyt kovinkaan hyvä vaikutelma.

Un ami avec qui j'étais parti pour mon premier voyage à l'étranger s'est fait voler son portefeuille. Je pense que ça ne lui a donc pas laissé une très bonne impression.