Examples of using "Jäänyt" in a sentence and their french translations:
J'ai pris ma retraite.
- Il ne s'est pas fait prendre.
- Il ne se fit pas prendre.
De la fourrure… accrochée à une branche.
Avez-vous jamais été coincé dans un ascenseur ?
Y a-t-il des points sur lesquels vous souhaiteriez revenir ?
J'ai presque été chopé par une voiture.
- Elle ne se fit pas prendre.
- Elle ne s'est pas fait prendre.
L'été est derrière nous.
- Je ne me suis jamais fait prendre.
- Je ne m'y suis jamais fait prendre.
Lorsque la bataille prit fin, il n'y avait pas un Texan de vivant.
- Tout est parti.
- Tout a disparu.
- Tous partis.
- Toutes parties.
- Tout a foutu le camp.
- Tous ont décampé.
- Toutes ont décampé.
- C'en est fini.
mais une partie du venin est restée sous sa peau, et se fait sentir, encore et encore.
Les textes finnois ont l'air comme si le clavier s'était coincé en écrivant.
- J'ai presque été heurté par une voiture.
- Je fus presque heurté par une voiture.
- J'ai failli me faire renverser par une voiture.
- J'ai presque été heurté par une voiture.
- Je fus presque heurté par une voiture.
J'ai presque été écrasé par une voiture.
Un ami avec qui j'étais parti pour mon premier voyage à l'étranger s'est fait voler son portefeuille. Je pense que ça ne lui a donc pas laissé une très bonne impression.