Translation of "Voisitteko" in English

0.013 sec.

Examples of using "Voisitteko" in a sentence and their english translations:

Voisitteko kutsua taksin?

Could you please get me a taxi?

Voisitteko allekirjoittaa tähän?

Could you sign here?

Voisitteko puhua hiljempaa?

Could you lower your voice?

Voisitteko pidentää tätä viisumia?

Please extend this visa.

Voisitteko paketoida tämän erikseen.

Could you wrap this separately, please?

Voisitteko poistaa tämän lauseen?

Please delete this sentence.

Voisitteko soittaa uudelleen myöhemmin?

Could you call again later, please?

Voisitteko kirjoittaa sen ylös?

May I ask you to write it down?

Voisitteko lopettaa tämän riitelyn?

Please put an end to this quarreling.

Voisitteko odottaa noin tunnin?

Can you wait about an hour?

Voisitteko puhua vähän hitaammin?

Could you talk a little slower?

- Voisitteko kertoa nimenne?
- Voisitteko kertoa minulle nimenne?
- Mikä Teidän nimenne on?

- What is your name?
- What's your name?

Voisitteko muuttaa tietokantaanne seuraavan osoitteen.

Please change your database to reflect the new address as follows.

Voisitteko neuvoa tien Tokyo Towerille?

Could you tell me the way to Tokyo Tower?

Voisitteko esittäytyä? Mikä on ammattinne?

Please introduce yourself, sir. What's your profession?

- Hymyä.
- Hymyilethän.
- Hymyilettehän.
- Voisitiko hymyillä?
- Voisitteko te hymyillä?
- Voisitteko hymyillä?
- Voisitko sinä hymyillä?

Please smile.

- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?

- Would you please wait for a minute?
- Could you please wait a minute?

Voisitteko sanoa minulle, miten pääsen rautatieasemalle?

Can you tell me how to get to the station?

Voisitteko kertoa, mihin voin pysäköidä autoni?

- Please tell me where to park my car.
- Please tell me where I can park my car.

Anteeksi, mutta voisitteko tarkistaa autostani öljyt?

- Excuse me, please check the oil.
- Would you check the oil, please?

- Hetkinen.
- Pieni hetki.
- Odota hetkinen.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

- Just a minute.
- Just a moment, please.
- Hold on a minute, please.
- Please hold on a moment.
- Please wait a bit.
- Please wait a moment.
- Hold on a second.
- Please wait a minute.
- Hold on just one second.
- Will you wait a moment?

Voisitteko kertoa minulle onko tässä lähettyvillä postia?

I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.

Voisitteko kertoa minulle, missä Adlon Hotelli sijaitsee?

Could you tell me where Adlon Hotel is located?

- Voisitko lainata radiosi minulle?
- Voisitko lainata radiotasi minulle?
- Voisitteko lainata radionne minulle?
- Voisitteko lainata radiotanne minulle?
- Voisitko sinä lainata radiosi minulle?
- Voisitko sinä lainata radiotasi minulle?
- Voisitteko te lainata radionne minulle?
- Voisitteko te lainata radiotanne minulle?
- Voisitko lainata minulle radiosi?
- Voisitko lainata minulle radiotasi?
- Voisitteko lainata minulle radionne?
- Voisitteko lainata minulle radiotanne?
- Voisitko sinä lainata minulle radiosi?
- Voisitko sinä lainata minulle radiotasi?
- Voisitteko te lainata minulle radionne?
- Voisitteko te lainata minulle radiotanne?

Could you lend me your radio?

- Anteeksi, mutta voisitko auttaa?
- Anteeksi, mutta voisitteko auttaa?
- Anteeksi, mutta voisitko auttaa minua?
- Anteeksi, mutta voisitteko auttaa minua?

Excuse me, but can you help me?

- Voisitteko kopioida tämän raportin?
- Voisitko kopioida tämän raportin?

Could you please copy this report?

- Voisitteko poistaa tämän lauseen?
- Voisitko deletoida tämän lauseen.

Please delete this sentence.

- Odotapa hetki.
- Odota hetki.
- Odottakaa hetki.
- Odottakaa pieni hetki.
- Odottakaa hetkinen.
- Voisitko odottaa hetken?
- Voisitteko odottaa hetken?
- Voisitteko odotta vähän?

- Just a moment, please.
- Hold on a moment, please.
- Please hold on a moment.
- Wait a moment.
- Please wait a bit.
- Please wait a moment.
- Wait just a moment.
- Just a moment, please!
- Please wait a minute.
- Please wait a little while.
- Will you wait a moment?

- Voisitteko soittaa uudelleen myöhemmin?
- Voisitko soittaa myöhemmin uudestaan, kiitos?

Could you call again later, please?

- Voisitko puhua hitaammin?
- Voisitko sinä puhua hitaammin?
- Voisitteko puhua hitaammin?

Could you speak more slowly?

- Voisitteko Te kirjoittaa sen ylös?
- Voisitko kirjoittaa tuon?
- Voisitko kirjoittaa sen ylös?

- Can you write that down please?
- Can you please write that down?

- Voisitko kertoa minulle mitä tapahtuu?
- Voisitko kertoa minulle mitä on tapahtumassa?
- Voisitko sinä kertoa minulle mitä tapahtuu?
- Voisitko sinä kertoa minulle mitä on tapahtumassa?
- Voisitteko kertoa minulle mitä tapahtuu?
- Voisitteko te kertoa minulle mitä tapahtuu?
- Voisitteko kertoa minulle mitä on tapahtumassa?
- Voisitteko te kertoa minulle mitä on tapahtumassa?
- Voisitsä kertoo mulle mitä tapahtuu?
- Voisitteks te kertoo mulle mitä tapahtuu?

- Would you mind telling me what's happening?
- Would you mind telling me what's going on?

- Olehan hiljaa.
- Olkaahan hiljaa.
- Voisitko olla hiljaa?
- Voisitteko olla hiljaa?
- Voisitko sinä olla hiljaa?
- Voisitteko te olla hiljaa?
- Ole kiltti ja ole hiljaa.
- Olkaa kilttejä ja olkaa hiljaa.

Please keep quiet.

- Voisitko samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitteko samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitko sinä samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?
- Voisitteko te samalla vaivalla keittää minullekin kupin kahvia?

While you are about it, please make a cup of coffee for me, too.

- Alkaisitteko käyttäytymään kuin aikuiset?
- Olisitteko kilttejä ja alkaisitte käyttäytymään kuin aikuiset?
- Voisitteko alkaa käyttäytymään kuin aikuiset?
- Voisitteko te alkaa käyttäytymään kuin aikuiset?
- Olisitteko te kilttejä ja alkaisitte käyttäytymään kuin aikuiset?
- Olkaahan ihmisiksi.

Would you please start acting like adults?

- Auta minua.
- Voisitko auttaa minua?
- Tarvitsen apua.
- Auttakaa minua.
- Voisitteko auttaa minua?
- Auttaisitko minua, kiitos!

- Please help me.
- Help me.
- Help me, please.
- I need help.

- Voisitteko sanoa minulle, miten pääsen rautatieasemalle?
- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

Can you tell me how to get to the station?

- Voisitko viedä tämän paketin postitoimistoon?
- Voisitko sinä viedä tämän paketin postitoimistoon?
- Voisitteko te viedä tämän paketin postitoimistoon?
- Voisitteko viedä tämän paketin postitoimistoon?
- Olisitko kiltti ja veisit tämän paketin postitoimistoon?
- Olisitteko kilttejä ja veisitte tämän paketin postitoimistoon?

Can you please take this package to the post office?

- Siirry eteenpäin, ole hyvä.
- Siirtykää eteenpäin, olkaa hyvät.
- Voisitko mennä eteenpäin, kiitos.
- Voisitteko mennä eteenpäin, kiitos.
- Siirtykäähän eteenpäin.
- Siirryhän eteenpäin.

- Move along, please.
- Move along, please!

- Herättäisitkö minut kuudelta huomenna aamulla?
- Voisitko herättää minut huomenna aamukuudelta?
- Herättäisitkö minut kuudelta huomisaamuna?
- Herättäisittekö minut kuudelta huomisaamuna?
- Voisitteko herättää minut huomenna aamukuudelta?

Please wake me up at six tomorrow morning.

- Menkää eteenpäin, olkaa hyvät.
- Mene eteenpäin, ole hyvä.
- Siirry eteenpäin, ole hyvä.
- Siirtykää eteenpäin, olkaa hyvät.
- Voisitko mennä eteenpäin, kiitos.
- Voisitteko mennä eteenpäin, kiitos.

- Move along, please.
- Move along, please!

- Voisitko seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?
- Voisitteko seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?
- Voisitko te seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?
- Voisitko sinä seistä hetken autoni takana ja kertoa toimivatko jarruvaloni?

Could you stand behind my car for a minute and tell me if my brake lights are working?