Translation of "Surprising" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Surprising" in a sentence and their turkish translations:

- That is surprising.
- That's surprising.

Bu şaşırtıcı.

- It's not surprising!
- It's not surprising.
- It isn't surprising.

O şaşırtıcı değil.

- That's not surprising.
- That isn't surprising.

O şaşırtıcı değil.

- It's not surprising!
- It's not surprising.

Bu sürpriz değil!

It's very surprising.

Bu çok şaşırtıcı.

That's really surprising.

Bu gerçekten şaşırtıcı

This is surprising.

Bu şaşırtıcı.

That's very surprising.

O çok şaşırtıcı.

It's hardly surprising.

Hemen hemen hiç şaşırtıcı değildi.

Is that surprising?

Şaşırtıcı mı?

That's extremely surprising.

O son derece şaşırtıcı.

That's pretty surprising.

Oldukça şaşırtıcı.

That was surprising.

O şaşırtıcıydı.

What's more surprising?

Daha şaşırtıcı olan nedir?

What was surprising?

Ne şaşırtıcıydı?

- That must've been surprising.
- That must have been surprising.

Bu şaşırtıcı olmalı.

- It isn't surprising that Tom resigned.
- It's not surprising that Tom resigned.
- It's not surprising Tom resigned.
- It isn't surprising Tom resigned.

- Tom'un istifa etmesi sürpriz olmadı.
- Tom'un istifası sürpriz değil.

- This isn't surprising at all.
- This isn't at all surprising.
- This is not at all surprising.

Bu hiç şaşırtıcı değil.

- It's not at all surprising.
- It isn't at all surprising.

Bu hiç şaşırtıcı değil.

- It's not really that surprising.
- It isn't really that surprising.

Gerçekten de o kadar şaşırtıcı değil.

He keeps surprising me.

Beni şaşırtmaya devam ediyor.

This is certainly surprising.

Bu kesinlikle şaşırtıcı.

Is that so surprising?

Bu çok şaşırtıcı mı?

That was pretty surprising.

O oldukça şaşırtıcıydı.

The changes were surprising.

Değişiklikler şaşırtıcıydı.

Were the results surprising?

Sonuçlar şaşırtıcı mıydı?

Was the result surprising?

Sonuç şaşırtıcı mıydı?

The news was surprising.

Haber şaşırtıcıydı.

Tom's answer was surprising.

Tom'un cevabı şaşırtıcıydı.

People keep surprising you.

- İnsanlar seni şaşırtıp duruyor.
- İnsanların ne yapacakları belli olmuyor.

Tom keeps surprising me.

Tom beni şaşırtmaya devam ediyor.

That's not surprising nowadays.

Şimdi bu sürpriz değil.

It was quite surprising.

Oldukça şaşırtıcıydı.

Fairness works in surprising ways.

Adalet beklenmedik yollarla çalışır.

Night ushers in surprising behaviors...

...gece, beraberinde sürpriz davranışlar getirir...

It was a little surprising.

Biraz şaşırtıcıydı.

There's nothing surprising about that.

Onun hakkında şaşırtıcı bir şey yok.

This is a surprising discovery.

Bu şaşırtıcı bir keşif.

These mistakes are hardly surprising.

Bu hatalar pek şaşırtıcı değil.

Tom made a surprising decision.

- Tom şaşırtıcı bir karar verdi.
- Tom sürpriz bir karar aldı.

The real answer is surprising.

Gerçek cevap şaşırtıcıdır.

That's not surprising at all.

O hiç şaşırtıcı değil.

What Tom said was surprising.

Tom'un söylediği şaşırtıcıydı.

You've often taken really surprising stances

Netflix'in akıllı algoritmalarını yaparken

Bill spoke Japanese with surprising fluency.

Bill şaşırtıcı bir akıcılık ile Japonca konuştu.

That he comes here is surprising.

Onun buraya gelmesi şaşırtıcı.

Is that really all that surprising?

O gerçekten o kadar çok şaşırtıcı mı?

The researchers made a surprising discovery.

Araştırmacılar şaşırtıcı bir keşif yaptı.

The scientists made a surprising discovery.

Bilimciler şaşırtıcı bir keşif yaptılar.

Your reaction wasn't surprising at all.

Tepkiniz hiç şaşırtıcı değildi.

But this city provides a surprising alternative.

Ama bu şehir sürpriz bir alternatif sunuyor.

And what we found was really surprising,

Ve bulduğumuz şey gerçekten şaşırtıcıydı,

It is not surprising that he resigned.

Onun istifa etmesi şaşırtıcı değildir.

This is quite surprising for several reasons.

Çeşitli nedenlerden dolayı bu oldukça şaşırtıcı.

It was surprising that she said that.

Onun bunu söylemesi şaşırtıcıydı.

- It is surprising how many unhappy marriages there are.
- It's surprising how many unhappy marriages there are.

Kaç tane mutsuz evliliğin olması şaşırtıcıdır.

But it actually has a rather surprising trajectory.

Ama aslında oldukça şaşırtıcı bir eğriye sahip.

Welcome to the most surprising night on Earth.

Dünya'nın en sürprizlerle dolu gecesine hoş geldiniz. DÜNYA'DA GECE

It is surprising that your wife should object.

Karının itiraz etmesi şaşırtıcı.

He countered their proposal with a surprising suggestion.

O, onların teklifine şaşırtıcı bir öneri ile karşılık verdi.

Tom and Mary have something surprising in common.

Tom ve Mary'nin müştereken şaşırtıcı bir şeyi var.

The idea of surprising her suddenly crossed my mind.

Birden aklıma ona sürpriz yapma fikri geldi.

It is not surprising that I was elected mayor.

Benim belediye başkanı seçilmem şaşırtıcı değildir.

It is surprising that he should not know this.

Onun bunu bilmemesi gerektiği şaşırtıcıdır.

For a man of seventy, he still has surprising vigour.

Yetmiş yaşındaki bir adam için o hala şaşırtıcı bir enerjiye sahip.

It's surprising that you haven't heard anything about her wedding.

Onun düğünü hakkında bir şey duymamış olman şaşırtıcı.

"I haven't heard from Jamal since last night." "Not surprising."

"Dün gece Jamal'dan haber almadım." "Şaşırtıcı değil."

And that's not surprising, given how complicated the human brain is.

İnsan beyninin karmaşıklığı göz önüne alındığında bu hiç şaşırtıcı değil.

You see this list of quite surprising admonitions to your employees.

çalışanlarınız için şaşırtıcı bir çok öğüdün listesine ulaşırsınız.

The way the government solved their problem was surprising to everyone.

Hükümetin problemi çözme şekli herkesi şoke etti.

The interesting thing about it, and the surprising thing about it,

İlginç ve şaşırtıcı olan şey şuydu ki

The idea that air has weight was surprising to the child.

Havanın ağırlığa sahip olma fikri çocuklara şaşırtıcı geldi.

I've something interesting to tell you that you might find surprising.

Şaşırtıcı bulabileceğin sana söyleyecek ilginç bir şeyim var.

- This is very surprising.
- This is so amazing.
- It's very puzzling.

Bu çok şaşırtıcı.

It was surprising to see how fast the child grew up.

Çocuğun ne kadar hızlı büyüdüğünü görmek şaşırtıcıydı.

The number of people who die in traffic accidents is surprising.

Trafik kazalarında ölen insan sayısı şaşırtıcıdır.

It is not surprising that you should be scolded by your teacher.

Öğretmenin tarafından azarlanman sürpriz değil.

- The results were astounding.
- The results were amazing.
- The results were surprising.

Sonuçlar şaşırtıcıydı.

And we end up using things in ways that are sort of surprising.

Bir şeyleri şaşırtıcı yöntemlerle kullanır halde buluyoruz.

And what's surprising is that China used to actually be food self-sufficient.

İlginç bir şekilde Çin aslında gıdasal olarak kendine yeterliydi.

Seeing something in a different context than the accustomed one can be surprising.

Alışılmış olandan farklı bir bağlamda bir şey görmek şaşırtıcı olabilir.

As we have seen, Tesla does not earn money or have particularly surprising features.

Gördüğümüz gibi, Tesla para kazanamaz veya özellikle şaşırtıcı özelliklere sahip değildir.

Because another one of the most surprising things about Dubai is that it has less than

Çünkü, Dubai ile ilgili en ilginç şeylerden biri 3 milyondan

It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.

Okulunuzun 8.30'da başlaması ve 3.30'da bitmesini bilmek şaşırtıcı.

I've just arrived at the top of a mountain. That's really surprising, because according to my map, there should be a lake here.

Az önce bir dağın tepesine vardım. Bu gerçekten şaşırtıcı, çünkü benim haritama göre burada bir göl olması gerekiyor.

The doctor dropped in to see me this morning. His name is Werner, but he is a Russian. There is nothing surprising in that. I once knew an Ivanov who was a German.

Doktor bu sabah beni görmeye geldi. Onun adı Werner ama o bir Rus. Bunda şaşırtıcı hiçbir şey yok. Bir zamanlar Alman olan bir İvanov'u tanımıştım.