Translation of "Sunlight" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Sunlight" in a sentence and their turkish translations:

Sunlight brightens the room.

Güneş ışığı odayı aydınlatıyor.

Fish don't like sunlight.

Balıklar günışığını sevmez.

Plants grow towards sunlight.

Bitkiler güneş ışığına doğru yönelir.

Protect against moisture and sunlight.

Nem ve güneş ışığından korunmalıdır.

Vampires are allergic to sunlight.

Vampirlerin güneş ışığına alerjisi vardır.

Plants need sunlight to grow.

Bitkilerin yetişmek için güneş ışığına ihtiyacı var.

Plants need water and sunlight.

Bitkiler suya ve güneş ışığına ihtiyaç duyar.

Without sunlight, seaweed stops producing oxygen.

Güneş ışığı olmayınca yosunlar oksijen üretmeyi bırakıyor.

This room doesn't get much sunlight.

Bu oda fazla güneş ışığı almıyor.

Solar panels convert sunlight into electricity.

Güneş panelleri güneş ışığını elektriğe dönüştürür.

Fresh air, and sunlight on the face.

Temiz hava ve yüze vuran güneş ışığı.

Don't expose the plant to direct sunlight.

Bitkiyi doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın.

The icy road sparkled in the sunlight.

Buzlu yol güneş ışığında pırıldıyordu.

Don't expose this chemical to direct sunlight.

Kimyasal maddeyi doğrudan güneş ışığına maruz bırakma.

- We had better protect our eyes from direct sunlight.
- You should protect your eyes from direct sunlight.

Sen gözlerini direkt güneş ışığından korumalısın.

Paintings should not be exposed to direct sunlight.

Tablolar, doğrudan güneş ışığına maruz bırakılmamalıdır.

It's dangerous to expose babies to strong sunlight.

Bebekleri güçlü güneş ışığına maruz bırakmak tehlikelidir.

The high building deprived their house of sunlight.

Yüksek bina onların evini güneş ışığından yoksun bıraktı.

The sunlight is painful in this time period.

Güneş ışığı bu zaman aralığında acı vericidir.

A beam of sunlight came through the clouds.

Bulutların arasından güneş ışığı demeti geldi.

Do not expose to heat or direct sunlight.

Isıya ya da güneş ışığına maruz kalma.

Bring the vase somewhere where there is sunlight.

Vazoyu güneş ışığı alan bir yere koy.

Sunlight is the main source of vitamin D.

Güneş ışığı D vitamininin ana kaynağıdır.

Natural sunlight is replaced with artificial lighting like LEDs.

Güneş ışığı yerine yapay LED'ler kullanılır.

To channel sunlight directly into an indoor vertical farm

Güneş ışığını doğrudan iletebilmek için

Put worldlets around a star to capture free sunlight,

Mesela güneş ışığından faydalanmak için bir yıldızın çevresine bir obje koymak,

Skin shouldn't be exposed to sunlight for too long.

Deri çok uzun süre boyunca güneş ışığına maruz bırakılmamalı.

We had better protect our eyes from direct sunlight.

Gözlerimizi direk güneş ışığından korusak iyi olur.

- Our living room is sunny.
- Our living room gets lots of sunlight.

Bizim oturma odası güneşli.

The spacesuits have visors to protect astronauts' eyes from the bright sunlight.

Uzay elbiselerinde astronotların gözlerini parlak güneş ışığından korumak için güneşlikler vardır.

Please store in a cool and dry place, out of direct sunlight.

- Lütfen doğrudan güneş ışığından uzakta, serin ve kuru bir yerde saklayın.
- Lütfen direkt güneş ışığından uzakta, serin ve kuru bir yerde saklayınız.

- This room doesn't get much sunshine.
- This room doesn't get much sunlight.

Bu oda çok fazla güneş ışığı almaz.

A farm cat slept on the wooden fence in the rare October sunlight.

Nadir ekim güneşi ışığında ahşap çitte bir çiftlik kedisi yatıyordu.

We only see the Moon because sunlight reflects back to us from its surface.

Güneş ışığı onun yüzeyinden bize geri yansıdığı için biz sadece ayı görürüz.

The cat was lying stretched out at full length in the sunlight streaming through the window.

- Kedi, pencereden giren güneş ışığının altında gerinebildiği kadar gerinerek yatıyordu.
- Kedi, pencereden giren güneş ışığında boylu boyunca gerinerek uzanıyordu.

Don't worry about this. It's just a bad memory that will dissolve with the first rays of sunlight.

Bunun hakkında endişelenme. Bu, sadece güneşin ilk ışıklarıyla eriyecek kötü bir anı.

In the sunlight my head started to spin, and I lay down to have a rest on the grass.

Güneş ışığında kafam dönmeye başladı ve dinlenmek için çim üzerinde uzandım.

The aphotic, or “midnight,” zone exists in depths below 1,000 meters. Sunlight does not penetrate to these depths and the zone is bathed in darkness.

Apotik veya “gece yarısı” bölgesi 1.000 metrenin altındaki derinliklerde bulunur. Güneş ışığı bu derinliklere nüfuz etmez ve bölge karanlıkta kalır.

Do not expose the console or accessories to high temperatures, high humidity or direct sunlight (use in an environment where temperatures range from 5 °C to 35 °C or 41 °F to 95 °F).

Konsol veya aksesuarları yüksek sıcaklık, yüksek nem ya da doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayın. (5 °C ile 35 °C veya 41°F ile 95°F aralığında sıcaklığa sahip bir ortamda kullanın)