Translation of "Ripped" in Turkish

0.008 sec.

Examples of using "Ripped" in a sentence and their turkish translations:

Tom ripped you off.

Tom seni kazıkladı.

Tom ripped me off.

Tom bana kazık attı.

I ripped my pants.

Pantolonumu söktüm.

Tom ripped us off.

- Tom bizi soydu.
- Tom bize kazık attı.

You ripped me off!

Sen beni dolandırdın.

Tom got ripped off.

Tom kazıklandı.

He ripped the envelope open.

O, zarfı yırtarak açtı.

Tom ripped up the letter.

Tom mektubu yırtarak açtı.

Tom ripped off his shirt.

Tom gömleğini söktü.

He ripped his shirt open.

O, gömleğini yırtarak açtı.

I ripped the envelope open.

Zarfı yırtarak açtım.

Tom ripped up the note.

Tom notu yırttı.

Tom ripped out the page.

Tom sayfayı yırttı.

Tom ripped the envelope open.

Tom zarfı yırtarak açtı.

Tom ripped the page out.

Tom sayfayı yırttı.

Tom ripped up the check.

Tom çeki yırttı.

Tom ripped open the envelope.

Zarfı açmak için yırttı.

Tom ripped open his presents.

Tom hediyelerini açtı.

Tom ripped open his shirt.

Tom gömleğini yırtarak açtı.

- He's ripped.
- He's very muscular.

O çok kaslıdır.

He ripped open the envelope.

Zarfı yırtarak açtı.

The mechanic ripped us off.

Tamirci bizi kazıklamış.

- Tom thinks he's getting ripped off.
- Tom thinks that he's getting ripped off.

Tom kazıklandığını düşünüyor.

My jeans ripped at the seams.

Kot pantolonumun dikişleri yırtıldı.

Tom ripped off his bow tie.

Tom papyonunu söktü.

She ripped the letter to shreds.

O, mektubu paramparça etti.

Who was ripped from his father's arms

babasının kollarından çekip alındı,

She ripped her dress on a branch.

- Elbisesini bir dal yırttı.
- Onun elbisesini bir dal yırttı.

A colossal earthquake ripped through the city.

Devasa bir deprem şehrin içinden yardırıp gitti.

He ripped up the piece of paper.

Kağıt parçasını parçaladı.

Tom ripped up the piece of paper.

Tom kağıt parçasını parçaladı.

The tourists were ripped off at the nightclub.

- Turistler gece kulübünde üç kağıda geldi.
- Turistler gece kulübünde söğüşlendi.
- Turistler gece kulübünde kazıklandı.

He ripped up all her letters and photos.

Tüm mektuplarını ve fotoğraflarını yırttı.

Tom ripped up the floorboards with a crowbar.

Tom levye ile döşeme tahtalarını parçaladı.

The house was ripped apart by the tornado.

Ev tornado tarafından paramparça edildi.

The lion ripped the flesh from the dead giraffe.

Aslan ölü zürafanın etini kopardı.

Tom ripped a page out of his sketch book.

Tom taslak defterinden bir yaprak yırttı.

I ripped up the note and threw it away.

Notu yırttım ve attım.

- It looks like someone has ripped a page out of this book.
- It looks like somebody has ripped a page out of this book.

Biri bu kitaptan bir sayfa yırtmış gibi görünüyor.

Within moments, flames ripped through the capsule, killing all three astronauts.

Birkaç dakika içinde, alevler kapsülün içinden geçerek üç astronotu da öldürdü.

Someone has ripped out the first three pages of this book.

Biri bu kitabın ilk üç sayfasını yırtmış.

Tom ripped his new socks getting them out of the packaging.

Tom yeni çoraplarını ambalajından çıkardı.

The medic ripped open Tom's shirt and took a look at the wound.

Doktor, Tom'un gömleğini yırtarak açtı ve yaraya göz attı.

The paramedic ripped open Tom's shirt and took a look at the wound.

Paramedik, Tom'un gömleğini yırtarak açtı ve yarayı inceledi.