Translation of "Shirt" in French

0.014 sec.

Examples of using "Shirt" in a sentence and their french translations:

"This shirt or that shirt?" "Okay, that shirt."

Ce t-shirt ou ce t-shirt ? OK, celui-ci.

- The shirt needs pressing.
- The shirt needs ironing.
- The shirt must be ironed.

La chemise doit être repassée.

- This shirt needs washing.
- This shirt wants washing.

- Cette chemise doit être lavée.
- Cette chemise a besoin d'être lavée.
- Cette chemise a besoin d'un lavage.

- Try on this shirt.
- Try this shirt on.

- Essayez cette chemise.
- Essaie cette chemise.

- I washed my shirt clean.
- I washed my t-shirt.
- I washed my shirt.

J'ai lavé ma chemise.

- This shirt needs washing.
- This shirt wants washing.
- This shirt needs to be washed.

Cette chemise doit être lavée.

- Your shirt needs to be washed.
- Your shirt needs washing.
- Your shirt needs washed.

Ta chemise a besoin d'un lavage.

- Tom took his shirt off.
- Tom took off his shirt.
- Tom removed his shirt.

- Tom retira sa chemise.
- Tom a retiré sa chemise.

Where's my shirt?

Où est ma chemise ?

Where's your shirt?

Où est ta chemise ?

Change your shirt.

Change ta chemise.

- He removed his shirt.
- He took off his shirt.

Il retira sa chemise.

- That's a nice shirt.
- That is a nice shirt.

C'est une belle chemise.

- This shirt wants washing.
- This shirt needs to be washed.

- Cette chemise doit être lavée.
- Cette chemise a besoin d'être lavée.

- I washed my t-shirt.
- I washed my T-shirt.

J'ai lavé mon T-shirt.

- I'm going to change my shirt.
- I'll change my shirt.

- Je vais changer de chemise.
- Je vais mettre une nouvelle chemise.

- This shirt needs to be ironed.
- This shirt needs ironing.

Cette chemise doit être repassée.

She pulled my shirt.

Elle a tiré ma chemise.

Tom's shirt is drying.

La chemise de Tom est en train de sécher.

Give me your shirt.

- Donne-moi ta chemise !
- Donnez-moi votre chemise !

He unbuttoned his shirt.

- Il déboutonna sa chemise.
- Il a déboutonné sa chemise.

She unbuttoned her shirt.

- Elle déboutonna sa chemise.
- Elle a déboutonné sa chemise.

I like that shirt.

J'aime cette chemise.

He removed his shirt.

- Il tomba la chemise.
- Il retira sa chemise.
- Il a ôté sa chemise.
- Il a retiré sa chemise.
- Il a tombé la chemise.

She removed her shirt.

- Elle retira sa chemise.
- Elle ôta sa chemise.
- Elle a ôté sa chemise.
- Elle a retiré sa chemise.

Keep your shirt on.

- Garde ta chemise.
- Gardez votre chemise.

She ironed her shirt.

Elle a repassé sa chemise.

I love that shirt.

J'adore cette chemise.

Try on that shirt.

Essaie cette chemise.

He pulled my shirt.

- Il a tiré ma chemise.
- Il a tiré sur ma chemise.

This shirt needs ironing.

Cette chemise doit être repassée.

Tuck your shirt in.

- Rentre ta chemise dans ton pantalon !
- Rentrez votre chemise dans votre pantalon !

Your shirt is wrinkled.

- Ta chemise est froissée.
- Votre chemise est froissée.

That's my favorite shirt.

C'est ma chemise préférée.

This shirt needs washing.

Cette chemise a besoin d'un lavage.

Please iron the shirt.

Je te prie de repasser la chemise.

Tom buttoned his shirt.

Tom a boutonné sa chemise.

The shirt needs ironing.

La chemise doit être repassée.

Your shirt needs washing.

Ta chemise a besoin d'un lavage.

- How much is the shirt?
- How much does the shirt cost?

- Combien coûte la chemise ?
- Combien la chemise coûte-t-elle ?

- She has given me a shirt.
- She gave me a shirt.

Elle m'a donné une chemise.

- That shirt looks good on you.
- This shirt suits you well.

Cette chemise te va bien.

- Your shirt is inside out.
- You are wearing your shirt inside out.
- You're wearing your shirt inside out.

Ta chemise est à l'envers.

- That shirt looks good on you.
- This shirt looks good on you.

Cette chemise te va bien.

- Where did you get that shirt?
- Where did you buy that shirt?

- Où as-tu acheté cette chemise ?
- Où avez-vous acheté cette chemise ?

- His shirt was stained with sauce.
- Her shirt was stained with sauce.

Sa chemise était tachée de sauce.

- There was blood on Tom's shirt.
- Tom had blood on his shirt.

Il y avait du sang sur la chemise de Tom.

- I won't buy this shirt.
- I don't wish to buy this shirt.

Je ne veux pas acheter cette chemise-ci.

- This shirt doesn't match those trousers.
- This shirt doesn't go with those trousers.
- This shirt doesn't go with the trousers.

Cette chemise ne s'accorde pas avec le pantalon.

I unconsciously removed my shirt.

Je retirai mon chandail sans m'en rendre compte.

This tie fits your shirt.

Cette cravate va bien avec ta chemise.

Which t-shirt is red?

Quel tee-shirt est rouge?

He ripped his shirt open.

- Il arracha sa chemise.
- Il a arraché sa chemise.

She ripped his shirt open.

- Elle lui arracha sa chemise.
- Elle lui a arraché sa chemise.

Is that a new shirt?

Est-ce que c'est une nouvelle chemise ?

Your shirt is inside out.

- Ta chemise est à l'envers.
- Votre chemise est à l'envers.

Can I borrow a shirt?

Puis-je emprunter une chemise ?

My shirt isn't dry yet.

Ma chemise n'est pas encore sèche.

Tom ironed his white shirt.

Tom a repassé sa chemise blanche.

Do you want this shirt?

- Voulez-vous cette chemise ?
- Est-ce que vous voulez cette chemise ?
- Voulez-vous cette chemise ?
- Veux-tu cette chemise ?

I don't want this shirt.

- Je ne veux pas cette chemise.
- Je ne veux pas de cette chemise.
- Je n'ai pas envie de cette chemise.

I need a clean shirt.

J'ai besoin d'une chemise propre.

He took off his shirt.

- Il retira sa chemise.
- Il a ôté sa chemise.
- Il a retiré sa chemise.

He tore off his shirt.

Il a arraché sa chemise.