Translation of "Lights" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Lights" in a sentence and their turkish translations:

- The lights are out.
- The lights went out.

Işıklar söndü.

- Leave the lights on!
- Leave the lights on.

Işıkları açık bırak.

- Turn on the lights.
- Turn the lights on.

- Işıkları aç.
- Lambaları yak.

- Tom turned the lights off.
- Tom turned out the lights.
- Tom switched off the lights.
- Tom flipped off the lights.
- Tom turned off the lights.

Tom ışıkları kapattı.

Lights, camera, action!

Işıklar, kamera, aksiyon!

There're no lights.

Hiç ışık yok.

- Tom flipped on the lights.
- Tom clicked on the lights.
- Tom clicked the lights on.

Tom ışıkları açtı.

- Who switched off the lights?
- Who turned off the lights?
- Who turned the lights off?

Işıkları kim kapattı?

- Tom turned on the lights.
- Tom turned the lights on.

Tom ışıkları yaktı.

- I turned on the lights.
- I turned the lights on.

- Işıkları açtım.
- Işıkları yaktım.

The lights are out.

Işıklar söndü.

The lights turned off.

Işıklar kapalı.

I hate fluorescent lights.

Floresan lambalardan nefret ediyorum.

Turn off the lights.

- Işıkları kapat.
- Işıkları kapatın.

The lights aren't on.

Işıklar açık değil.

The lights were out.

Işıklar kesikti.

I love Christmas lights.

Noel ışıklarını seviyorum.

Keep the lights on.

Işıkları açık tut.

The lights were off.

- Işıklar kapalıydı.
- Işıklar sönüktü.

He saw the lights.

O, ışıkları gördü.

Please kill the lights.

Lütfen ışıkları söndür.

These lights are beautiful!

Bu ışıklar güzel!

The lights are on.

Işıklar açık.

There are four lights!

Dört ışık var!

Tom dimmed the lights.

Tom ışıkları kararttı.

I dimmed the lights.

Işıkları kararttım.

Tom's lights weren't on.

Tom'un ışıkları yanmıyordu.

Tom's lights were on.

Tom'un ışıkları yanıyordu

Leave the lights off.

Işıkları kapalı bırak.

- Tom switched off all the lights.
- Tom switched all the lights off.

- Tom bütün ışıkları söndürdü.
- Tom tüm ışıkları kapattı.

- Suddenly all the lights went out.
- All of sudden all the lights went out.
- All of a sudden, all the lights went out.
- Suddenly, all the lights went out.
- All the lights suddenly went out.

Aniden ışıklar söndü.

Most fireflies flash their lights.

Çoğu ateş böceği ışığını açıp kapatır.

You left your lights on.

Işıkları açık bıraktın.

The moon lights the way.

Ay, yolu aydınlatıyor.

Oh, the lights went out.

Kahretsin, ışık kapalı.

The lights are all off.

Işıkların hepsi kapalı.

The lights are now off.

Şimdi ışıklar kapalı.

Why are the lights off?

Işıklar neden kapalı?

Somebody left the lights on.

Biri ışıkları açık bıraktı.

Tom flipped on the lights.

Tom ışıkları açtı.

The lights came back on.

Işıklar geri geldi.

Could someone get the lights?

Birisi fenerleri alabilir mi?

What happened to the lights?

Işıklara ne oldu?

Did you flash your lights?

Işıklarını yaktın mı?

Why aren't there any lights?

Neden hiç ışık yok?

She turned off the lights.

- O, ışıkları kapattı.
- O, ışıkları söndürdü.

Tom turned out the lights.

Tom ışıkları kapattı.

The street lights went on.

Sokak lambaları yanmaya başladı.

The lights are on downstairs.

Işıklar alt kattadır.

Suddenly the lights went out.

Aniden ışıklar söndü.

Tom switched off the lights.

Tom ışıkları kapattı.

Tom turned off the lights.

Tom ışıkları kapattı.

Please turn out the lights.

Lütfen ışıkları söndürün .

Tom's lights are still on.

Tom'un ışıkları hala açık.

What do those lights signify?

Bu ışıklar ne anlama geliyor?

Please turn off the lights.

Lütfen ışıkları kapatın.

All the lights went out.

Bütün ışıklar söndü.

The lights automatically turn off.

Işıklar otomatik olarak kapanır.

All the lights were on.

Tüm ışıklar açıktı.

You left the lights on.

Işıkları açık bıraktın.

I'll turn on the lights.

Işıkları açacağım.

Please leave the lights off.

- Lütfen lambaları söndür.
- Lütfen ışıkları kapalı bırak.

- Suddenly all the lights went out.
- All of sudden all the lights went out.
- All of a sudden, all the lights went out.
- Suddenly, all the lights went out.

- Aniden bütün ışıklar söndü.
- Birdenbire, bütün ışıklar söndü.

- You forgot to turn off the lights.
- You forgot to turn the lights off.

Işıkları söndürmeyi unuttun.

- Why did you turn off the lights?
- Why did you turn the lights off?

Neden ışıkları kapattın?

- I forgot to turn off the lights.
- I forgot to turn the lights off.

Işıkları kapatmayı unuttum.

- Don't turn off the light.
- Leave the lights on.
- Don't turn off the lights.

Işıkları kapatmayın.

- Tom turned the lights off.
- Tom turned out the lights.
- Tom switched off the lights.
- Tom flipped off the lights.
- Tom turned off the lights.
- Tom turned off the light.
- Tom switched off the light.
- Tom turned the light off.

Tom ışığı kapattı.

The warning lights were on, absolutely,

Uyarı sinyalleri her yerdeydi, kesinlikle

The hot lights in their eyes,

gözlerindeki ışığı görseniz

They make use of the lights.

Işıklardan faydalanıyorlar.

Traffic lights work all the time.

Trafik ışıkları her zaman çalışır.

The traffic lights were all red.

Trafik ışıklarının hepsi kırmızıydı.

The lights went out just now.

Işıklar şimdi söndü.

Hey. Who turned out the lights?

Hey. Işıkları kim kapattı?

Can we turn some lights on?

Bazı ışıkları açabilir miyiz?

Can we turn on some lights?

Bazı ışıkları açabilir miyiz?

Remember to turn off the lights.

Işıkları kapatmayı unutma.

Remember to turn out the lights.

Işıkları kapatmayı unutmayın.

Someone just turned off the lights.

Biri sadece ışıkları kapattı.

Why are all the lights out?

Neden tüm ışıklar dışarıda?

Why did the lights go out?

Işıklar neden söndü?

What's the matter with the lights?

Işıkların nesi var?

What are all those lights for?

Tüm bu ışıklar ne için?

These shoes have lights in them.

Bu ayakkabılar ışıklı.

May I turn off the lights?

- Işıkları söndürebilir miyim?
- Işıkları kapatabilir miyim?

Could you turn off the lights?

- Işığı kapatır mısınız?
- Işıkları kapatır mısın?

Hit the lights and let's go.

Işıkları aç ve gidelim.

I've never seen so many lights.

Hiç bu kadar çok ışık görmedim.

The electric lights dazzled her eyes.

Elektrik lambaları onun gözlerini kamaştırdı.

Suddenly, all the lights went out.

- Aniden bütün ışıklar söndü.
- Birdenbire, bütün ışıklar söndü.

I slept with the lights on.

Işıklar açıkken uyudum.

Tom flashed his lights at Mary.

Tom ışıklarını Mary'ye tuttu.

Did you turn off the lights?

Işıkları kapattın mı?