Translation of "Hidden" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Hidden" in a sentence and their turkish translations:

hidden from view.

gözlerden uzak olabilirdi.

And hidden dramas.

...önümüze seriyor.

I was hidden.

Ben saklandım.

Where is it hidden?

- Nerede gizli?
- Nerede saklı?

You have hidden talents.

Senin gizli yeteneklerin var.

You must stay hidden.

Saklı kalmalısın.

Is the file hidden?

Dosya gizli midir?

What's hidden in there?

Orada ne saklı?

Have you hidden anything?

Bir şey saklıyor musun?

Tom has hidden superpowers.

Tom'un gizli süper güçleri var.

Ultraviolet light reveals hidden hunters.

Morötesi ışık gizli avcıları ortaya çıkarıyor.

Reveals a hidden nighttime world.

...gizli gece dünyasını ortaya çıkarır.

It's hidden under the bed.

O, yatağın altında gizli.

Tom has a hidden agenda.

Tom'un gizli bir gündemi var.

I've already hidden the diamonds.

Ben elmasları sakladım.

Tom pressed a hidden button.

Tom gizli bir butona bastı.

There were hidden cameras everywhere.

Her yerde gizli kameralar vardı.

Are there any hidden fees?

Hiç gizli harçlar var mı?

Sami checked his hidden cameras.

Sami gizli kameralarını kontrol etti.

- Tom couldn't find what I'd hidden.
- Tom wasn't able to find what I'd hidden.

Tom gizlediğim şeyi bulamadı.

- It is rumoured there are treasures hidden there.
- It is rumored there are treasures hidden there.
- It's rumored there are treasures hidden there.

Orada saklı hazineler olduğu dedikodusu yapılıyor.

The walls are hidden by ivy.

Duvarlar sarmaşık tarafından gizlenmiştir.

She kept it hidden from me.

O onu benden saklı tuttu.

He kept it hidden from me.

O bunu benden gizli tuttu.

Nothing can be hidden from me.

Benden bir şey saklanamaz.

There are no hidden service charges.

Hiçbir gizli servis ücreti yok.

All things hidden will be seen.

Saklanan her şey ortaya çıkacak.

I know there are hidden fees.

Gizli ücretler olduğunu biliyorum.

It was not very well hidden.

O, çok iyi gizlenmiş değildi.

Love and cough cannot be hidden.

Aşk ve öksürük gizlenemez.

It's hidden somewhere in the forest.

O ormanda bir yerde saklı.

The clouds have hidden the sun.

Bulutlar güneşi gizledi.

Tom's house has a hidden room.

Tom'un evinde gizli bir oda var.

The money was hidden beneath the floorboards.

Para döşeme tahtalarının altında gizlenmişti.

The sun was hidden by thick clouds.

Güneş kalın bulutlar tarafından gizlenmiş.

The cat lay hidden in the bushes.

Kedi çalıların içinde gizlenmiş yatıyordu.

Tom has something hidden behind his back.

Tom'un arkasında saklı bir şeyi var.

Tom found something hidden behind the dresser.

Tom şifonyerin arkasında saklı bir şey buldu.

There's a hidden road on the left.

Solda gizli bir yol var.

A cough and love can't be hidden.

Bir öksürük ve sevgi gizli olamaz.

There's a hidden door in the library.

Kütüphanede gizli bir kapı var.

The cat is hidden under the table.

Kedi masanın altına gizlenmiş.

Tom followed Mary with a hidden camera.

Tom bir gizli kamerayla Mary'yi izledi.

The sun was hidden by the mountain.

Güneş dağ tarafından gizlenmişti.

The cat has hidden under the bench.

Kedi tezgah altına saklandı.

Tom knows where the money is hidden.

Tom paranın nerede saklı olduğunu biliyor.

Tom couldn't find what Mary had hidden.

Tom Mary'nin gizlediği şeyi bulamadı.

They must've hidden it somewhere very special.

Çok özel bir yere saklamış olmalılar.

Now, Hannibal signals his hidden forces to attack.

Şimdi, Hannibal gizlenmiş birliklerine saldırı işareti veriyor.

The sun had hidden itself behind a mountain.

Güneş kendini bir dağın arkasına saklamıştı.

It isn't known where the treasures were hidden.

Hazinelerin nerede saklandığı bilinmemektedir.

The treasure lay hidden for a long time.

Hazine uzun zamandır gizli kalmış.

The sun was hidden in the moon's shadow.

Güneş ayın gölgesine gizlenmişti.

There's a secret song hidden on this album.

Bu albümde saklı gizemli şarkı var.

What do you have hidden behind your back?

Arkanda saklı ne var?

Children found Christmas presents hidden under the bed.

Çocuklar yatağın altında saklı noel hediyeleri buldular.

Now the mountain is hidden by the clouds.

Şimdi, dağ bulutlar tarafından gizlenmiştir.

I don't know where the treasure was hidden.

Hazinenin nereye gizlendiğini bilmiyorum.

The explosives were hidden in a trash bin.

Patlayıcılar bir çöp kutusunun içine saklanmıştı.

She says there is a hidden treasure here.

O burada saklı bir hazine olduğunu söylüyor.

Tom kept his true feelings hidden from everyone.

Tom gerçek duygularını herkesten saklıyordu.

Mary's house lay hidden in a small wood.

Mary'nin evi küçük bir ormanın içinde gizlidir.

I think that Mary has some hidden superpowers.

Mary'nin bazı gizli süper güçleri olduğunu düşünüyorum.

Tom knew what was hidden in the cave.

Tom mağarada neyin saklı olduğunu biliyordu.

The swimming pool is hidden under the floor.

Yüzme havuzu zeminin altında gizlidir.

He could not find what I had hidden.

O, ne sakladığımı bulamadı.

This time with a variety of different hidden objects.

bu sefer farklı çeşitlerdeki birkaç gizli obje ile.

The calls of hidden animals communicating in the dark.

Karanlıkta iletişim kuran gizli hayvanların çağrıları bunlar.

I'll never tell anyone where I've hidden the treasure.

Hazineyi nerede sakladığımı kimseye söylemeyeceğim.

Show me what you have hidden behind your back.

Arkanızda ne sakladığınızı bana gösterin!

And you can probably still see where they’re hidden...

Ve muhtemelen nereyi gizlediklerini hala görebilirsiniz...

I love reading the messages hidden inside fortune cookies.

Fal kurabiyelerinin içine saklanmış mesajları okumayı severim.

Tom wants to know where you've hidden the key.

Tom anahtarı nereye sakladığını bilmek istiyor.

Tom keeps a spare key hidden in his garden.

Tom bahçesinde gizli bir yedek anahtar bulundurur.

Tom finally figured out where the treasure was hidden.

Tom sonunda hazinenin nerede olduğunu çözdü.

Tom found Christmas presents hidden under his parents' bed.

Tom ebeveynlerinin yatağının altında saklanmış Noel hediyelerini buldu.

We decided to lie hidden for a few days.

Birkaç günlüğüne gizli kalmaya karar verdik.

I want to know where you've hidden the key.

Anahtarı nereye sakladığını bilmek istiyorum.

Whatever has been hidden emerges and demands you feel it.

Gizli kalmış ne varsa ortaya çıkar ve bu duyguları hissetmenizi ister.

Make sure there are no secret compartments or hidden objects,

gizli bölmesi ya da parçası olmadığından emin olun,

To then recover the 3D geometry of this hidden scene.

bir yeniden oluşturma algoritmasına aktarıyoruz.

There's an old road hidden deep in the southern woodlands,

Güneydeki ormanlık alanın derinlerinde saklı eski bir yol var.

Is that there's liquid water hidden inside the ice sheet,

buz tabakası altında suyun saklı olduğu,

hidden secrets of this building are revealed one by one

bu yapının da gizli sırları teker teker ortaya çıkmakta şimdi

I have a spare key to my house hidden outside.

Evimin dışarıda gizli bir yedek anahtarı var.

Do you know where he could have hidden his money?

Onun parasını nereye saklamış olabileceğimizi biliyor musun?

The moon was completely hidden by a big black cloud.

Ay büyük bir siyah bulut tarafından tamamen gizlendi.

Tom told me where he had hidden the old coins.

Tom bana eski paraları nereye sakladığını söyledi.

The police found a hidden camera in Tom's living room.

Polis, Tom'un oturma odasında bir gizli kamera buldu.

How could Tom have known where the money was hidden?

Tom paranın nerede saklı olduğunu nasıl bilebilirdi?

Aliens prevented a major war on Earth by hidden manipulation.

Yabancılar gizli bir manipülasyonla dünyadaki büyük bir savaşı önledi.

She has to keep her powers hidden from her family.

O, güçlerini ailesinden gizli tutmak zorunda.

Do you know where Tom could have hidden his money?

Tom'un parasını nereye saklamış olabileceğini biliyor musun?

Tom wouldn't tell me where he had hidden the money.

Tom bana parayı nereye sakladığını söylemedi.

Sami kept the secret hidden for more than three decades.

Sami sırrını otuz yıldan fazla saklı tuttu.

Sami realized it wasn't easy to tame his hidden desires.

Sami, gizli arzularını terbiye etmenin kolay olmadığını fark etti.