Translation of "Wire" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Wire" in a sentence and their spanish translations:

Cut the red wire.

Corta el cable rojo.

Who sent me a wire?

¿Quién fue el que me mandó el telegrama?

This cage is made of wire.

Esta jaula está hecha de alambre.

And wrapped them around the barbed wire

y las envolvimos alrededor del alambre de púas

The children made sculptures out of wire.

Los niños hicieron esculturas de alambre.

We extended a wire between two posts.

Tendimos un cable entre dos postes.

Of what an ideal wire fox terrier is.

de lo que es un fox terrier de alambre ideal.

Sign it, I'll wire it the next day,

firmarlo, lo conectaré al día siguiente,

Visitors to our farm are told, "Watch the wire."

A los visitantes les dirías, "Cuidado con el alambre".

On the brewery side, on the barbed wire fence.

en el lado de la cervecería, en la cerca de alambre de púas.

Money for the smooth and wire fox terrier categories.

dinero para el fox terrier suave y de alambre categorías.

The building is surrounded by a barbed wire fence.

El edificio está rodeado con alambre de púas.

Gauges are used to measure the thickness of wire.

- Para medir el grosor de los alambres hay que usar calibradores.
- Calibradores se utilizan para medir el espesor del alambre.

If you touch that wire, you'll get a shock.

Si tocas ese cable, te va a dar un choque.

Do you see the bird on the telephone wire?

¿Ves al pájaro sobre el cable de teléfonos?

With an almost invisible wire that you would never see.

con un alambre casi invisible que nunca verías.

Guess what's going to happen if you unplug that wire.

Adivina qué pasará si desconectas ese cable.

If you touch that wire, you will receive a shock.

Si tocas el cable, te va a dar la corriente.

He noticed that the headquarters was surrounded by barbed-wire fence.

notó que las oficinas estaban rodeadas de cercas con alambre de púas.

In other words, these were sort of wire-tappers for hire.

En otras palabras, buscaban personas que intervienen teléfonos.

Like the guy messing around who connected the mic to the wire.

la del tipo que estaba boludeando y le puso el micrófono al teletipo;

Knowing how to hot wire a car may come in handy someday.

Saber cómo encender un carro sin la llave puede ser útil algún día.

Which wire should I cut, the red one or the white one?

¿Qué cable debería cortar? ¿el rojo o el blanco?

The hotel provided a wire in the bathroom for hanging wet clothes.

En el baño del hotel había una cuerda para colgar la ropa mojada.

You'll end up getting an electric shock if you don't insulate that wire.

Vas a terminar recibiendo una descarga si no aislas este cable.

Warren Remedy was a smooth fox terrier while King is a wire fox terrier.

Warren Remedy fue un fox terrier suave mientras King es un fox terrier de alambre.

First bred in the British isles, the smooth terrier and wire fox terrier’ crossed over

Primero criado en las islas británicas, el suave terrier y fox terrier de alambre 'cruzado

After the reign of the smooth terrier, wire-fox terriers became cooler, all the way up to

Después del reinado del suave terrier, el zorro de alambre los terriers se volvieron más fríos, hasta

"But it's true!" Dima insisted. "They won't let me buy the suit unless I give them another 99 kopeks! Can't you wire me some money?"

—¡Pero es cierto! —insistió Dima— ¡No me dejarán comprar el traje a no ser que les dé otros 99 kopeks! ¿No me puedes mandar algo de dinero?