Translation of "Step" in Spanish

0.047 sec.

Examples of using "Step" in a sentence and their spanish translations:

- Step aside.
- Now step aside.

- Córrete un poco.
- Hazte a un lado.

You must learn step by step.

Tienes que aprender paso a paso.

We went up step by step.

Hemos subido paso a paso.

This step.

este paso.

Step aside.

Hazte a un lado.

Step back.

Da un paso atrás.

Step forward.

Da un paso al frente.

How to fix some step by step.

cómo arreglar algunos.

- Watch your step.
- Be careful where you step.

- Mira por dónde caminas.
- ¡Fíjate dónde pisas!

- It's a big step.
- That's a big step.

Es un gran paso.

I will accomplish my purpose step by step.

Me he propuesto conseguir mis objetivos paso a paso.

It'll show you step by step how some

te mostrará paso a paso cómo algunos

"or you want a step-by-step guide,

"o quieres una guía paso a paso,

They give you the instructions, step-by-step.

te dan el instrucciones, paso a paso.

Step number two:

Paso número dos:

Step number three:

Paso número tres:

Please step back.

Por favor, retroceda.

Let's step inside.

Pasemos adentro.

Watch your step.

¡Cuidado con el escalón!

Mind your step.

Mira por dónde caminas.

Step aside, please.

- Quítese, por favor.
- Hazte a un lado, por favor.
- Hágase a un lado, por favor.

Mind the step!

¡Cuidado con el escalón!

Now step back.

Ahora da un paso atrás.

Step on it!

¡Más rápido!

Step back, Satan!

¡Aléjate, Satán!

That break down step-by-step how to do

que se descomponen paso a paso cómo hacerlo

And I'll walk you through it, step by step.

y te guiaré paso a paso.

And inviting others to step in and to step up.

e invitar a otros a intervenir y tomar las riendas.

A GREAT STEP FOR NIXON, AN UNKNOWN STEP FOR HUMANITY

UN GRAN PASO PARA NIXON, UN DESCONOCIDO PASO PARA LA HUMANIDAD

She made her way to the goal step by step.

Ella avanzó paso por paso hacia la meta.

- I've taken the first step.
- I took the first step.

He dado el primer paso.

I'm going to give you step by step actionable tips

voy a darte consejos accionables paso a paso

Step three: Help others.

Paso tres: Ayuda a otros.

This step is imperative,

Este paso es imprescindible

It's an important step.

Es un paso importante.

Would you step aside?

¿Quiere hacerse a un lado?

It's the first step.

Es el primer paso.

It's a big step.

Es un gran paso.

Step one is done.

El paso uno está hecho.

- Step back.
- Back off.

Apártate.

And list-based and that break down things step by step,

y basado en listas y que rompen abajo las cosas paso a paso,

Guiding and mentoring a local doctor through the procedure step by step.

guiando y asesorando a un médico local a través del procedimiento paso a paso.

I'll respond and teach you how to do it step-by-step.

Yo responderé y te enseñaré cómo hacerlo paso a paso.

Step one: Find your passion.

Primer paso: Encuentra tu pasión.

Step 1: Find one person.

Paso 1: Encuentra una persona.

I had to step down.

Tuve que renunciar.

Going down an oversized step,

cuando descendíamos un escalón enorme,

The first step is recognize

El primer paso es reconocer

Be careful where you step.

Mira por dónde caminas.

I've taken the first step.

He dado el primer paso.

One step was not enough.

Un paso no fue suficiente.

Don't step in the mud.

- No te metas en el barro.
- No pises el barro.
- No pises el lodo.

Take a step forward, jump!

Dar un paso adelante, ¡saltar!

- But the first step is,

- Pero el primer paso es

- The first step is the hardest.
- The first step is the most difficult.

El primer paso es el más difícil.

Step one: Decide what annoys you.

Primer paso: decidan lo que les molesta.

This is a four step method

Este es un método de cuatro pasos

But even go one step further.

y e ir aún más allá.

They must step up their game.

Deben intensificar sus esfuerzos,

But the first step requires courage.

Pero el primer paso requiere de valentía.

We couldn't go one step further

no podríamos ir un paso más allá

I'm done. What's the next step?

Ya terminé. ¿Cuál es el próximo paso?

Watch your step in dark alleys.

En callejones oscuros mira bien por dónde vas.

This is a big step forward.

Este es un gran paso adelante.

- Step on it!
- Hurry up!
- Forward!

¡Muevete!

- Go back, Satan!
- Step back, Satan!

- ¡Atrás, Satanás!
- ¡Retrocede, Satán!

The first step is very difficult.

El primer paso es muy difícil.

- Please step forward.
- Please come forward.

Por favor, dé un paso adelante.

The first step is the hardest.

El primer paso es el más difícil.

Don't step on the broken glass.

No pises los cristales rotos.

And it's that second step, "decide,"

Y es ese segundo paso, "decidir".

Please step out of the car.

Por favor, baje del auto.

- Stand back, please.
- Please step back.

Por favor, retroceda.

Rest your foot on that step.

Apoye el pie en ese escalón.

Step aside. You're blocking the way.

Retírese de ahí, está usted impidiendo el paso.

Let us do the first step!

¡Demos el primer paso!

That's the next step for me.

Ese es mi próximo paso.

When you take a step forward,

cuando se da el paso adelante,

- Please step inside.
- Come in please!

¡Pasá, por favor!