Translation of "Speechless" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Speechless" in a sentence and their spanish translations:

- I'm speechless.
- I am speechless.
- I'm speechless!

Estoy sin palabras.

Tom was speechless.

Tom se había quedado mudo.

I was speechless.

Me quedé sin palabras.

They were left speechless.

- Se quedaron con la boca abierta.
- Se quedaron boquiabiertos.
- Se quedaron sin palabras.
- Los dejaron sin habla.

It left me speechless.

Me cerró el orto.

I have remained speechless.

Me he quedado sin palabras.

His words rendered me speechless.

Sus palabras me dejaron sin voz.

I can see you're speechless.

Veo que te has quedado sin palabras.

I was speechless with emotion.

Me quedé mudo de la emoción.

It has left me speechless.

Me ha salido para el orto.

Marilla was speechless with horror.

Marilla se quedó muda de espanto.

- I didn't know how to express myself.
- I was speechless.
- I was left speechless.

- Me quedé sin palabras.
- No encontraba las palabras para expresarme.

I'm appalled. You leave me speechless.

Estoy conmocionado. Me has dejado mudo.

Tom was so surprised he was speechless.

Tom estaba tan sorprendido que no tenía palabras.

For a moment, I was left speechless.

Por un instante, me quedé sin palabras.

I'm utterly speechless. Need I say more?

No me quedan palabras en absoluto. ¿Hace falta que diga algo más?

Pepe was speechless. He couldn't believe what he'd heard.

Pepe se quedó en silencio, no podía creer lo que le estaban contando.

The woman was so surprised as to be speechless.

La mujer estaba tan sorprendida que se quedó sin palabras.

The boy was speechless when talking to a girl.

El muchacho se quedaba sin palabras al hablar con una chica.

She came completely naked into the room, rendering him speechless.

Ella entró completamente desnuda a la habitación, dejándolo mudo.

- I'm at a loss for words.
- Words fail me.
- I'm speechless.
- I am at a loss for words.
- I have no words.
- I am speechless.

No tengo palabras.

But I am speechless. Why did you tear a hole in here?

Pero me quedo sin palabras. ¿Por qué hiciste un agujero aquí?

The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.

El actor se quedó sin palabras al preguntársele sobre su vida privada.

Those simple and direct words finished off the candidate, leaving him speechless.

Esas palabras simples y directas acabaron con el candidato, dejándolo sin palabras.

- I'm at a loss for words.
- I just don't know what to say.
- Words fail me.
- I'm speechless.
- I am at a loss for words.
- I don't know what to say.
- I have no words.
- I am speechless.

No tengo palabras.

- I'm at a loss for words.
- I am at a loss for words.
- I have no words.
- I am speechless.

No tengo palabras.