Translation of "Shine" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "Shine" in a sentence and their spanish translations:

Please shine those shoes.

Por favor lústrese esos zapatos.

Rise and shine, Johnny.

Levántate, Johnny.

- Will the sun shine tomorrow?
- Is the sun going to shine tomorrow?

¿El sol brillará mañana?

The sun doesn't always shine.

El sol no brilla siempre.

The sun doesn't shine here.

Aquí no pega el sol.

Hoping to help make them shine.

con esperanza de que ayuden a brillar.

I'll be there rain or shine.

Estaré allí haga frío o calor.

He'll be there, rain or shine.

- Él va a estar ahí, pase lo que pase.
- Él estará allí, llueva o truene.

I will go, rain or shine.

Iré pase lo que pase.

The sun doesn't shine at night.

El sol no brilla de noche.

Many stars shine in the heavens.

En el cielo brillan muchas estrellas.

The sun will shine again soon.

El sol brillará nuevamente pronto.

Many stars shine in the sky.

Montones de estrellas brillan en el cielo.

I have to shine my shoes.

- Tengo que lustrarme los zapatos.
- Tengo que sacarle brillo a mis zapatos.
- Tengo que bolear mis zapatos.

The event takes place rain or shine.

El evento se lleva a cabo llueva o truene.

White stars shine brighter than red ones.

Las estrellas blancas son más brillosas que las estrellas rojas.

Did the stars shine bright last night?

¿Las estrellas brillaron fuerte anoche?

Rain or shine, the postman delivers the mail.

Llueva o haga sol, el cartero reparte el correo.

Why do cats' eyes shine in the dark?

¿Por qué los ojos de los gatos brillan en la oscuridad?

The clouds cleared up and let the sun shine.

Las nubes se disiparon y dejaron brillar el sol.

The sun and the moon had started to shine.

El sol y la luna habían comenzado a brillar.

The sun doesn't only shine on your father's windows.

El sol no brilla solo en las ventanas de tu padre.

- Get up!
- Get out of bed!
- Rise and shine!

¡Salgan de la cama!

I take my dog for a walk, rain or shine.

Saco mi perro a pasear, llueva o haga buen tiempo.

The moon does not shine as brightly as the sun.

La luna no brilla tan claro como el sol.

It comes out every single day to shine on everybody equally.

que sale cada dia para brillar sobre todos de la misma manera

Where they would take a flashlight and shine it against your profile

Iluminaban tu perfil con una linterna

Rain or shine, I will come to meet you at the station.

Iré a recogerte a la estación independientemente del clima.

He does not even deserve to have the sun shine on him.

Él ni siquiera merece que lo alumbre el sol.

- Many stars are twinkling in the sky.
- Many stars shine in the sky.

Montones de estrellas brillan en el cielo.

- Then the doll's eyes began to shine like two stars and it became alive.
- Then the doll's eyes began to shine like two stars and it came to life.

Entonces los ojos de la muñeca comenzaron a brillar como dos estrellas y ella se hizo viva.

Helmets shine, I don't have mine, now our gear lies down with the ships.”

Los cascos brillan, yo no tengo el mío, ahora nuestro equipo yace con los barcos ".

I choose to shine a light on the mental prison that is my polygamy.

Elijo que brille una luz en la prisión mental que es mi poligamia.

He needed to shine light on it, he needed to bring it to the world.

que tenía que darlo a conocer, tenía que hacerlo llegar al mundo.

Then the little doll's eyes would begin to shine like glowworms, and it would become alive.

Entonces los ojos de la muñequita empezarían a brillar como luciérnagas, y ella se convertiría en viva.

Through the night the windows of the giants shine, by their feet people walk amongst multicolored neons.

A través de la noche resplandecen las ventanas de los gigantes, a los pies de los cuales la gente camina entre los anuncios de neón multicolores.

And he set them in the firmament of heaven to shine upon the earth. And to rule the day and the night, and to divide the light and the darkness. And God saw that it was good.

Y los puso Dios en el firmamento celeste para alumbrar la tierra, y para regir el día y la noche, y para apartar la luz de la oscuridad; y vio Dios que estaba bien.

By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.

Por cierto, la pastelería conocida como "Shu Cream" en Japón no es conocida bajo este nombre ni en Inglaterra ni en Francia. Si tu pides una "crema Shu" en Inglaterra, acabarás cómicamente recibiendo crema para limpieza de zapatos.

And God said: Let there be lights made in the firmament of heaven, to divide the day and the night, and let them be for signs, and for seasons, and for days and years: to shine in the firmament of heaven, and to give light upon the earth, and it was so done.

Dijo Dios: "Haya luceros en el firmamento celeste, para apartar el día de la noche, y sirvan de señales para solemnidades, días y años; y sirvan de luceros en el firmamento celeste para alumbrar sobre la tierra." Y así fue.