Translation of "Sealed" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Sealed" in a sentence and their spanish translations:

His doom is sealed.

Su destino está escrito.

My lips are sealed.

Mis labios están sellados.

There was always the sealed section. Anybody remember those sealed sections?

Siempre traían una sección sellada. ¿Se acuerdan?

I'll keep my lips sealed.

- Mantendré mi boca cerrada.
- Mantendré mis labios sellados.

Tom's birth records are sealed.

El registro de nacimiento de Tom está sellado.

There are also sealed copper chambers

también hay cámaras de cobre selladas

Don't worry. My lips are sealed.

No te preocupes, mis labios están sellados.

Trigger just one... and the cockroach's fate is sealed.

Si se activa solo una, el destino de la cucaracha está sellado.

Sami sealed his pledge to Layla with a tattoo.

Sami selló su promesa a Layla con un tatuaje.

If you have nothing to say, keep your lips sealed.

Si no tienes nada que decir, mantén la boca cerrada.

- I'll keep my mouth shut.
- I'll keep my lips sealed.

Mantendré mis labios sellados.

It was sealed shut by the high pressure inside the capsule.

lo que se selló por la alta presión dentro de la cápsula.

Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.

- Asegúrese de que todas las cajas están bien selladas antes de la entrega.
- Asegúrate de que todas las cajas estén bien selladas antes de la entrega.

The Apollo 1 crew were sealed inside their Command Module, conducting a dress-rehearsal

La tripulación del Apolo 1 fue sellada dentro de su Módulo de Comando, realizando un ensayo general

I found a huge sealed box when I opened the door to my house.

Me encontré con una enorme caja sellada al abrir la puerta de casa.

Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.

La policía acordonó las calles cercanas al hotel de forma inmediata mientras buscaban la bomba.