Translation of "Differently" in Spanish

0.045 sec.

Examples of using "Differently" in a sentence and their spanish translations:

Who talk differently.

y que hablan diferente.

Everyone learns differently.

- Cada uno aprende de forma distinta.
- Todos aprenden de modo diferente.

They just work differently.

Sencillamente, funcionan de otra manera.

Because you think differently."

Porque tú piensas diferente".

We face life differently.

Encaramos la vida de forma distinta.

Sometimes a lot differently.

y muy diferente otras veces.

People treat you differently.

la gente te trata de manera diferente.

Scientists interpret it differently.

Los científicos lo interpretan de otra manera.

Because everyone converts differently.

Porque todos se convierten de manera diferente.

- Tom should have done things differently.
- Tom should've done things differently.

Tom debió haber hecho las cosas de otra forma.

Seeing the same parts differently.

observar las mismas partes de manera diferente.

Who walk and dress differently,

que caminan diferente, que se visten diferente

So it’s about learning differently,

Entonces, es sobre aprender diferente,

So they reflect light differently.

así que reflejan la luz de forma diferente.

So everyone's time works differently

Entonces el tiempo de todos funciona de manera diferente

I see life differently now.

Ahora veo la vida de un modo diferente.

- Tom should have handled the situation differently.
- Tom should've handled the situation differently.

Tom debió haber manejado la situación de otra forma.

Which brings us to thinking differently.

Eso nos lleva a pensar diferente.

They respond very differently to dopamine,

Responden distinto a la dopamina,

Synaesthetes perform differently on various measures.

Los sinestésicos tienen desempeños distintos en distintas áreas.

Things might have turned out differently.

las cosas hubieran salido de forma diferente.

I saw the same things differently.

sino que vi las mismas cosas de manera diferente.

Would men feel differently about suicide?

¿Acaso pensarían diferente acerca del suicidio?

Maybe they will treat me differently."

quizá me traten a mí de otra manera".

Do men and women think differently?

¿Existen diferencias en la manera de pensar de hombres y mujeres?

I would ask the question differently.

Me gustaría preguntarlo de otra manera.

And you treat each visitor differently,

y trata a cada visitante de manera diferente,

- I would've done that a different way.
- I'd do that differently.
- I would've done it differently.

Yo lo habría hecho de otra forma.

Different people deal with this moment differently.

Las personas se enfrentan a este momento de maneras diferentes.

But if we start raising children differently,

pero si empezamos a educar a los niños de manera diferente,

The second word, we learn quite differently.

La segunda palabra la aprendemos de manera muy distinta.

They framed it a little bit differently.

lo expresan de manera un poco distinta.

So let me break this down differently.

Así que déjenme plantear esto de manera diferente.

I would act differently in your place.

Yo actuaría diferente en tu lugar.

Cause us to respond differently to food?

nos hicieran responder a la comida de distintas maneras?

They needed to do it differently this time.

Necesitaban hacer algo distinto esta vez.

If you don't want it, do it differently.

Si no lo desea, hágalo de otra manera.

Do people behave differently when they go abroad?

¿La gente se porta de manera diferente cuando van al extranjero?

In many cultures, men and women dress differently.

En muchas culturas, los hombres y las mujeres se visten de manera diferente.

And coming back to live my life differently.

y volver a vivir mi vida diferentemente.

I think differently because I think like a designer.

Pienso diferente porque pienso como diseñadora.

I got really good at looking at words differently

Me volví tan bueno en mirar palabras

Seeing the same but differently, how is this possible?

que ven lo mismo pero lo ven diferente, ¿cómo puede ser?

As Governor of Aragon, Marshal Suchet behaved very differently.

Como gobernador de Aragón, el mariscal Suchet se comportó de manera muy diferente.

I don't want you to treat me any differently.

No quiero que me trates de manera diferente.

However, I am one of those who think differently.

Sin embargo, soy uno de los que piensan diferente.

I now view life differently than I used to.

Ahora veo a la vida diferente de como solía verla.

Understanding what we do is already doing it differently.

Comprender lo que se hace es ya hacerlo de manera diferente.

They constantly bid and treat each visitor type differently.

constantemente ofrecen y tratan a cada tipo de visitante de manera diferente.

Now, my experience with money started very differently than most.

Ahora bien, mi experiencia con el dinero comenzó de forma muy distinta a los demás.

And will see the world just a little bit differently.

y veremos el mundo de un modo un poco diferente.

And this fantasy plays out a little differently for me.

y esta fantasía es un poco diferente para mí.

Which is causing our brains to interpret the image differently.

que causa que nuestras mentes interpreten la imagen de forma diferente.

When you have autism, you behave a little differently sometimes,

Alguien con autismo se comporta un poco diferente a veces,

What I was doing was thinking differently about the same things

Pensaba las mismas cosas pero de manera diferente

But what we have to do is manage things completely differently.

Pero lo que tenemos que hacer es administrar las cosas de forma distinta.

In ways that allow you to behave differently in the future.

que les permitirán comportarse de manera diferente en el futuro.

First of all, XX and XY cells do their business differently,

Primero que nada, las células XX y XY hacen sus cosas de forma diferente,

Share what I understood on why women and men behave differently.

Compartir lo que entendí de por qué la mujer se comporta diferente del hombre.

- A person views things differently according to whether they are rich or poor.
- One views things differently according to whether one is rich or poor.

Una persona ve las cosas de manera diferente dependiendo de si es rica o pobre.

But each of you is going to have changed your brain differently.

Pero cada uno de Uds. habrá cambiado su cerebro de manera diferente.

I also thought I am going to do it differently next time.

Pensé que la próxima vez lo haría de manera distinta,

It's not the only animal in the jungle to see things differently.

No es el único animal en la selva que ve las cosas de otra manera.

Now more than ever before, we need to think about our life differently.

Ahora más que nunca, necesitamos pensar de forma diferente sobre nuestra vida.

And I knew that I had a chance to respond differently to Billy.

y sabía que tenía la oportunidad de responderle diferente a Billy.

Women not only see things differently from men, but they see different things.

Las mujeres no solo ven las cosas distinto que los hombres, sino que también ven cosas diferentes.

A person views things differently according to whether they are rich or poor.

Una persona ve las cosas de manera diferente dependiendo de si es rica o pobre.

People look at things differently depending on whether they are rich or poor.

Los ricos y los pobres tienen diferentes maneras de ver las cosas.

Which means you can move toward people that see the world differently than you

Significa que puedes estar con personas que ven el mundo de manera diferente,

And that we do that thing and not let the Internet tell us differently.

y hagamos esa cosa y no dejemos que Internet nos diga otra diferente.