Translation of "Propose" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Propose" in a sentence and their spanish translations:

And propose a possible solution.

para proponer algún tipo de solución.

I would propose the challenge:

yo le retaba:

Did he propose to you?

¿Te propuso matrimonio?

What you propose is impossible.

Lo que propones es imposible.

Let me propose this exercise now:

Yo puedo hacer un ejercicio ahora.

I want to propose here, today,

quiero proponerles hoy, ahora mismo,

What do you propose to do?

¿Qué propones hacer?

I'd like to propose a toast.

Quisiera proponer un brindis.

What do you propose we do?

¿Qué propones que hagamos?

Did he propose marriage to you?

¿Te propuso matrimonio?

Why not propose a truce this time

¿Por qué no propone una tregua ahora

I propose you a really short experience.

Les propongo una pequeña experiencia. Cortita.

What tempted him to propose to her?

¿Qué fue lo que le provocó proponerle matrimonio?

I don't want to propose to you!

¡No quiero pedir tu mano!

He finally decided to propose to her.

Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella.

That is why we propose to clarify this question

Por eso proponemos aclarar esta cuestión

Well, you'd propose other sets of successive even numbers:

Se propone otro grupo de números pares sucesivos:

But I would like to propose that we all start

pero me gustaría proponer que empecemos

I propose replacing "Tom and Mary" with "Pancras and Petunia."

Propongo que reemplacemos a "Tom y Mary" por "Pancracio y Petunia".

- I'd like to make a toast.
- I propose a toast.

Propongo un brindis.

If we go on an anniversary, or we want to propose marriage,

Si vamos a festejar un aniversario, o queremos proponerle matrimonio a alguien,

At long last he made up his mind to propose to her.

Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella.

- What do you suggest?
- What are you suggesting?
- What do you propose?

- ¿Qué sugieres?
- ¿Qué propones?

He first called for a referendum to propose the election of the assembly.

él convocó primero un referendum para proponer la elección de la asamblea.

The delegation of the United States would like to propose a bilateral solution.

La delegación de los Estados Unidos desea proponer una solución bilateral.

So I'd like to propose to you today that the endocannabinoid system is clever.

Quisiera hacerles ver que el sistema endocannabinoide es astuto.

The idea to propose computer-based training to salaried employees is maturing in businesses.

La idea de proponer la formación basada en ordenador para los empleados está madurando en las empresas.

And from that, we say we have some ideas. Here’s what we propose to do.

Y a partir de eso, decimos que tenemos algunas ideas. Esto es lo que proponemos hacer.

When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to.

Cuando te encuentres en un grupo de indecisos, propón con un aire de confianza, cualquier cosa que nadie aceptaría.

What I'd like to propose to you today is that the reason we don't have an answer

Lo que quiero decir es que el motivo de no tener una respuesta

- What do you suggest?
- What are you proposing?
- What are you offering?
- What do you propose?
- What is your suggestion?
- What's your proposal?

¿Qué sugieres?

- What are you suggesting we do?
- What do you propose we do?
- What do you recommend that we do?
- What do you recommend we do?

¿Qué propones que hagamos?

As far as I understand despite my limited knowledge, here in Venezuela we must adapt to the prevailing mentality and social order. Therefore, an individual must live among opportunism, poverty, manipulation and superficiality. It might be a very characteristic Latino idiosyncrasy to behave as in the book "Chronicle of a Death Foretold" by Gabriel García Márquez when it comes to dealing with delicate situations. Everybody knows what's happening, but nobody raises his voice and even if somebody did, nobody would support him. Only enlightenment through education could end the ignorance that is a scourge on our people, from which many other problems arise. However, it's unlikely to expect a government to propose to spread values that threaten its own interests, because it's better for them to keep society ignorant in order to manipulate it with ease.

Hasta donde comprendo a pesar de mi poco conocimiento, acá en Venezuela uno se adaptar a la mentalidad y el orden social que impera, por lo tanto el individuo debe vivir entre oportunismo, pobreza, manipulación y superficialidad. Tal vez sea una característica propia de la idiosincrasia latina comportarse ante las situaciones delicadas como en el libro de Gabriel García Márquez, todos saben lo que sucede pero nadie alza la voz o incluso si alguien se dignara a pronunciarse, no recibiría apoyo. Sólo la ilustración a través de la educación podría acabar con la ignorancia que azota al pueblo, y de la cual se derivan muchos otros males. Sin embargo es inverosímil esperar que un gobierno proponga incentivar valores que atenten contra sus intereses, pues a ellos les conviene más mantener a la sociedad ignorante para poderla manipular con facilidad.