Translation of "Proper" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Proper" in a sentence and their spanish translations:

Proper praise stinks.

Las propias alabanzas dan asco.

This proper Cockney guy called Dave.

un típico londinense llamado Dave.

Because proper nouns are the worst.

porque los nombres propios son lo peor.

England proper does not include Wales.

Inglaterra propiamente dicha no incluye Gales.

He's a proper young man now.

Ya está hecho un hombrecito.

Read whatever books you think proper.

Que leas los libros que consideres apropiados.

Which is the proper direction to take

cuál es la dirección adecuada

That's not a proper thing to say.

Eso no se dice.

Proper qualifications are required for the position.

Se requieren calificaciones apropiadas para el puesto.

This is not a proper English sentence.

Esta no es una frase correcta en inglés.

Educating him about proper nutrition along the way.

y enseñarle cuál era la nutrición adecuada para él.

He is the proper person for the job.

Él es la persona indicada para el trabajo.

She was wearing proper clothes for the party.

Ella vestía adecuadamente para la fiesta.

And it's proper etiquette to use middle names

y el protocolo es usar el segundo nombre

I probably prefer big proper cars and small government

probablemente prefiero autos grandes y un gobierno pequeño

Good health consists of proper eating and moderate exercise.

El secreto de una buena salud reside en una alimentación sana y ejercicio moderado.

Proper diet and exercise are both important for health.

Una dieta adecuada y ejercicio son importantes para la salud.

It's a puppy mill, not a proper breeding place.

- Es una granja de cachorros, no un lugar de crianza apropiado.
- Es un molino de cachorros y no un lugar serio de crianza.

She was a rather prim and proper young lady.

Ella era una joven bastante formal y correcta.

He took the proper steps to meet the situation.

Tomó los pasos adecuados para hacerse cargo de la situación.

There was one, just one, that had a proper noun:

había una, sólo una, que tenía nombre propio:

Make sure that the production process are the proper ones,

asegurarnos de que los procesos de producción son los adecuados,

Dig a tunnel and actually make a proper snow cave.

Cavar un túnel y hacer una cueva de nieve.

Dig a tunnel, and actually make a proper snow cave.

Cavar un túnel y hacer una cueva de nieve.

I will tell it to him at the proper time.

Se lo diré en un momento apropiado.

This is not the proper way to hold a teacup.

No es la forma adecuada de sujetar una taza de té.

I don't want to do that without the proper tools.

No quiero hacerlo sin las herramientas adecuadas.

You don't have proper dignity as chief of the section.

Tú no tienes porte para ser jefe de sección.

In Japan, it is proper to bow when you meet someone.

En Japón se considera de buenos modales hacer una reverencia al encontrarse con alguien.

That all of us go steady and have a proper profession,

que nosotros fuéramos serios y tuviéramos una profesión apropiada,

It isn't easy to write sentences in Esperanto without the proper keyboard.

No es fácil escribir frases en esperanto sin el teclado apropiado.

- That is not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
- That isn't a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.
- That's not a proper subject to bring up in conversation at the dinner table.

Ese no es un tema adecuado para una charla de mesa.

Because they all build EZs, and the EZs are needed for proper function.

Porque ambos forman ZE y estas ZE son necesarias para una función adecuada.

The moon while one in five Americans lacked proper food, shelter and healthcare.

la luna mientras uno de cada cinco estadounidenses carecía de alimentos, refugio y atención médica adecuados.

If you want to do good work, you should use the proper tools.

Si quieres hacer un buen trabajo, debes usar las herramientas justas.

- It drizzled, but it didn't rain properly.
- There was some drizzle, but no proper rain.

Lloviznó pero no llovió.

Within there, you need to also put in the proper name, address, and phone number.

Ahí mismo, necesitas añadir un nombre, dirección y número telefónico adecuados.

To make matters worse, Bela lacks a proper vantage point from the flat plain, and his

Para empeorar el asunto, A Bela le hace falta un punto panorámico adecuado desde el terreno plano,

Fathers should be neither seen nor heard. That is the only proper basis for family life.

Los padres no deberían ser ni vistos ni escuchados. Esa es la única base propia para la vida familiar.

So, what do you reckon? Do we try and make a proper trap with some rotten meat,

¿Qué opinan? ¿Hacemos una trampa con carne podrida

But if we don't get treatment, if we don't meet the proper conditions, it can turn into pneumonia

pero si no recibimos tratamiento, si no cumplimos con las condiciones adecuadas, puede convertirse en neumonía

When suddenly faced with a dangerous situation, hold your horses - make sure of the proper action, then act.

- Cuando te encuentras repentinamente en una situación peligrosa, controla el pánico, decide que debes hacer y entonces, hazlo.
- Cuando te topas con con una situación peligrosa, manten la calma, decide lo mejor que podría hacer y entonces actúa.

There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.

El club de bádmiton tenía tan pocos miembros que estaba casi entre la suspensión y la disolución.

Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.

No todos los genios son ingenieros, pero todos los ingenieros son genios. El conjunto de todos los ingenieros es así, desgraciadamente, un subconjunto propio de todos los genios.

A man once asked Diogenes what was the proper time for supper, and he made answer, "If you are a rich man, whenever you please; and if you are a poor man, whenever you can."

Una vez un hombre le preguntó a Diógenes cuál era el momento adecuado para la cena, y él le respondió: "Si usted es un hombre rico, cuando le apetezca, y si usted es un pobre hombre, cuando pueda."

Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.

La señorita Baker sabía que el joven debía salir pronto, así que decidió pedirle mover un poco su carro, de tal manera que ella pudiera parquear el suyo en un buen lugar, por la noche, antes de ir a acostarse.

The problem with fundamentalists insisting on a literal interpretation of the Bible is that the meaning of words change. A prime example is 'Spare the rod, spoil the child'. A rod was a stick used by shepherds to guide their sheep to go in the desired direction. Shepherds did not use it to beat their sheep. The proper translation of the saying is 'Give your child guidance, or they will go astray.' It does not mean 'Beat the shit out of your child or he will become rotten', as many fundamentalist parents seem to believe.

El problema con los fundamentalistas que insisten en una interpretación literal de la Biblia consiste en que el significado de las palabras cambia. Un ejemplo claro es la frase: “te ahorras una rama de abedul y se pierde un muchacho”. La rama de abedul era una vara que usaban los pastores para llevar a las ovejas a donde necesitaban. Los pastores no golpeaban a las ovejas con esta rama. La traducción correcta de este dicho es: “muestra a los niños el camino o se perderán”. No significa: “golpea a tu hijo hasta que largue el cuero o se perderá”, como muchos padres fundamentalistas, al parecer, consideran.