Translation of "Period" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Period" in a sentence and their spanish translations:

Period.

Punto.

period.

vikingo temprano.

During this period.

durante este periodo.

- We have English third period.
- English is third period.

Tenemos inglés a tercera hora.

With Neptune's orbital period.

con el período orbital de Neptuno.

A very long period.

un período muy largo.

Now thought that period

Ahora pensaba que período

In the Ottoman period

En el período otomano

The period is missing.

Falta el punto.

My period hasn't come.

No me ha venido el periodo.

I'm having my period.

Tengo la regla.

However, in the acute period,

Sin embargo, en el período agudo,

During the period of globalization,

Durante el periodo de globalización,

Over a one week period

durante un período de una semana

I'm late with my period.

- Se me ha retrasado la regla.
- Se me ha retrasado la menstruación.
- Se me ha retrasado el periodo.

We have French third period.

A tercera hora tenemos francés.

I don't like it, period.

No me gusta y punto.

Are you having your period?

¿Tienes el periodo?

Which is from the classical period,

del período clásico,

For the longest period of time,

Durante mucho tiempo,

Lydian king of the Karun period

Rey de Lidia del período de Karun

But in the late Ottoman period

Pero a finales del período otomano

What period is this painting from?

¿De qué época proviene esta pintura?

We live in a wonderful period.

Vivimos en una época maravillosa.

In 93% in that time period.

de unpromedio de93% en ese período de tiempo.

This period of extreme and anomalous cold

Este período de frío extremo y anormal

I had my period. My breasts grew.

Menstrué. Mis pechos crecieron.

But these are settlements of this period.

Pero son campamentos de este período.

And the positive results of that period

Y los resultados positivos de ese periodo

After this period they call spinal shock,

después de este período que llaman shock espinal,

They made the name Pasha period old

Hicieron antiguo el nombre del período Pasha

The biggest Emperor of the period, Chiros

El emperador más grande de la época, Chiros.

Neither Jesus nor that period reflect much

Ni Jesús ni ese período reflejan mucho

Michelangelo from another genius of that period

Miguel Ángel de otro genio de ese período.

This custom began during the Edo period.

Esta costumbre comenzó durante el periodo Edo.

Money lenders are enjoying a profitable period.

Los prestamistas están disfrutando de un periodo lucrativo.

Adolescence is often a period of insecurity.

La adolescencia es usualmente un periodo de inseguridad.

But over a period of three months.

pero en un período de tres meses.

- At what age did you have your first period?
- At what age did you get your first period?

¿A qué edad tuviste tu primera menstruación?

Is an orbit of period near 17,000 years,

es una órbita de un período cercano a los 17 000 años,

By the end, in a 12-hour period,

Al final, en un período de 12 horas

Compared to a similar period the year before.

en comparación con un período similar el año anterior.

Is a period of high and prolonged unemployment

es un periodo de desempleo alto y prolongado

I will stay here for a short period.

Me quedaré aquí por un tiempo corto.

Last year was a period of economic uncertainty.

El año pasado fue un período de incertidumbre económica.

The critical period in matrimony is breakfast time.

El periodo crítico en un matrimonio es durante el desayuno.

You must use capital letters after a period.

Tras el punto debe utilizarse mayúsculas.

Because within that period you're going to start

porque dentro de ese periodo vas a empezar

The shapes of their orbits and their period ratios.

la forma de sus órbitas y la razón de sus períodos orbitales.

This singular choice of Planet 9's orbit period

Esta singular elección del período de órbita del Planeta 9

But here's consumer confidence over the same time period.

Pero esta es la confianza del consumidor en el mismo periodo.

And many of them during the period of globalization

Y muchos de ellos, durante el periodo de globalización

With the money of the period for 78000 TL

Con el dinero del período por 78000 TL

The chimneys continued their existence until Orhan Bey period.

Las chimeneas continuaron su existencia hasta el período de Orhan Bey.

Working with many cities and employers in this period

Trabajando con muchas ciudades y empleadores en este período

For those who adore this dramatic period of history.

para aquellos que adoran este dramático período de la historia.

It has more than doubled in that time period.

se ha más que duplicado en ese periodo de tiempo.

Has more than doubled in this period of time.

Tiene más del doble en este período de tiempo.

The students' lunch period is from twelve to one.

El periodo de almuerzo de los estudiantes de las doce a las una.

Any homogeneous cycle has a period and a frequency.

Todo ciclo homogéneo tiene un periodo y una frecuencia.

Ten years is a really long period of time.

Diez años es realmente un largo tiempo.

The period of hot weather is very short here.

La temporada de calor es muy corta aquí.

Your rankings, not in a period of a week,

tus clasificaciones, no en un período de una semana,

Over a period of a year, you can share

Durante un período de un año, puedes compartir

When we did this during the seven day period,

Cuando lo hicimos durante los sietes días,

I tuned into their orbit shapes and their period ratios,

me sintonicé a la forma de sus órbitas y la razón de sus períodos,

Classic drug of abuse, over a long period of time.

droga clásica de consumo, durante un largo período de tiempo.

From here to here, this time period is 20 days.

que de aquí a acá transcurren 20 días.

Where I worked on Roman period remains in the desert,

en donde trabajé con restos del periodo romano en el desierto,

We don't have T-shapes in the Palaeolithic period before,

Anteriormente no teníamos formas en T en el período paleolítico,

Because I entered the most creative period of my life."

Porque empecé el periodo más creativo de mi vida."

Sure, as if for having ovaries, a uterus, a period,

Claro, como si tener ovarios, un útero, la regla

Over the 40-day travel period of Chinese New Year,

Durante el período de viaje de 40 días del Año Nuevo Chino,

The post-war period is characterized by forgetting but also

El período de posguerra se caracteriza por el olvido, pero también

The neolithic period is also known as The Stone Age.

El período neolítico también es conocido como La Edad de Piedra Tallada.

Up ceding Hong Kong for a period of 99 years.

que terminó cediendo Hong Kong por un período de 99 años.

The gestation period of an elephant is almost two years.

El período de gestación de una elefanta es de casi dos años.

You forgot the period at the end of the sentence.

Olvidaste el punto al final de la oración.

And I did that over a period of six months.

y lo hice en un período de seis meses.

Associated with taking this substance for a long period of time.

asociados a la ingesta de esta sustancia por un largo período de tiempo.

But weren't self-administering it for a long period of time.

pero no se la autoadministraron por un largo período de tiempo.

You're working very hard, you get less sleep during that period,

Trabajan muy duro, duermen menos durante ese periodo

From here to here, the time period is only 10 days.

De aquí a acá transcurren 10 días.

He was a rebel, he was in the early Persian period,

era un rebelde de principios del periodo persa,

When I started having my period around the age of 14,

Cuando me vino la regla, como a los 14 años,

I had my first period when I was 13 years old.

Tuve mi primer periodo a los 13 años.

She was superstitious, as the people of that period usually were.

Ella fue supersticiosa, como solía ser la gente de aquel periodo.

Possibly the fossilized tracks belong to animals of the Jurassic period.

Puede ser que las huellas fosilizadas pertenezcan a animales del período jurásico.

At the end of the sentence, you should add a period.

Al final de la frase hay que añadir un punto.