Translation of "Image" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Image" in a sentence and their spanish translations:

image.

lavado de imagen.

GL: These image, a very well-known image,

GL: Esta imagen, la dejamos ahí, es una imagen muy conocida,

What image comes mind?

¿qué es lo que os viene a la cabeza?

The image was altered.

La imagen fue alterada.

The image you are watching now contains a real tsunami image

la imagen que estás viendo ahora contiene una imagen real de tsunami

She sent me that image.

me envió la imagen.

Can you see an image

puedes ver una imagen

Can we enhance the image?

¿Podemos aumentar la imagen?

Your header image is small.

la imagen de tu encabezado es pequeña

Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.

Abra una imagen y seleccione un diseño para la imagen. Pulse en "Abrir" para abrir la imagen. Pulse en "Salir" para salir del programa. La característica "diseño de la imagen" le permite verla en cualquier diseño.

This preview image of the folder

Esta imagen que aparece en la previsualización de la carpeta

Right now, the image I'm projecting

Justo ahora, la imagen que estoy proyectando

The image is really good quality

la imagen es de muy buena calidad

Whose image is on this stamp?

¿De quién es la imagen en este sello?

The image does not match reality.

- La imagen no se asemeja a la realidad.
- La imagen no se corresponde con la realidad.

In this image, these ships are

En esta imagen, estos barcos son

What's your favorite image editing software?

¿Cuál es tu editor de imágenes favorito?

They just always use the preview image.

sino que siempre nos colocan la foto de portada.

Watch this image with your eyes, Vienna,

Observa con tus propios ojos, Viena,

And then this image strikes me defenseless.

y entonces la imagen me asalta sin que me pueda defender.

You'd see a very clear, bright image.

podrían ver una imagen clara y brillante.

If you don't, the image doesn't work.

Si no, la imagen no funciona.

image of students listening to the lecture

imagen de estudiantes escuchando la conferencia

Now, in the image on the right,

En la imagen de la derecha,

Following generations grew up with this image .

siguientes generaciones crecieron con esta imagen .

God created man in his own image.

Dios creó al hombre a su imagen.

We've created life in our own image.

Hemos creado vida a nuestra imagen y semejanza.

What do you see in this image?

- ¿Qué ves tú en esta imagen?
- ¿Qué estás viendo en esa imagen?

It's the living image of your grandfather.

Es la viva imagen de su abuelo.

- So they're just doing an image link.

- Entonces solo están haciendo un enlace de imagen.

And push more traffic to that image,

y llevar más tráfico a esa imagen,

Until it gets the image it's happy with.

hasta conseguir la imagen que lo haga feliz.

The same thing that happened with the image.

Pasa de vuelta lo mismo que con la imagen.

You see our image, and you imitate it.

están viendo nuestra imagen, e imitamos.

Cheryl sent me an image, a single slide.

Cheryl me envió una imagen, una sola diapositiva.

Each eye is responsible for generating an image.

Cada ojo es responsable de generar una imagen.

Probably, looks something like the image behind me;

Seguramente se parezca en algo a la imagen que tengo aquí detrás.

The image really only exists in your mind.

La imagen realmente solo existe en tu mente.

We couldn't find an image of his own

no pudimos encontrar una imagen propia

The company is trying to improve its image.

La compañía está tratando de mejorar su imagen.

He is the spitting image of his father.

- Él es clavado a su padre.
- Él es la viva imagen de su padre.

He carved a Buddhist image out of wood.

Él talló una imagen budista en madera.

Tom's the dead spitting image of his father.

- Tom es la imagen exacta de su padre.
- Tom es el vivo retrato de su padre.

Tom is the spitting image of his father.

Tom es la viva imagen de su padre.

They are the spitting image of one another.

Ellos son el vivo retrato él uno del otro.

The image projected onto the retina is inverted.

La imagen que se proyecta en la retina está invertida.

The scandal has badly damaged his clean image.

El escándalo perjudicó enormemente su impecable imagen.

The world is a living image of God.

El mundo es una imagen viva de Dios.

Having some sort of an image is good,

Tener un tipo de imagen es bueno,

Scheduling, maybe you can streamline your image creation

programación, tal vez usted puede optimizar su creación de imagen

So, have a bright image that stands out.

así que utiliza una imagen llamativa que se destaque.

And a new self-image of the solar system.

y una nueva autoimagen del sistema solar.

An image where both of us were so close,

una imagen en la que estuviéramos los dos tan cerca,

The storm plants a phoney image in our minds

La tormenta siembra una imagen falsa en nuestra mente,

Is that, instead of working with this positive image

es que en vez de trabajar con esta imagen positiva

GL: Like we said, the image comes in first,

GL: Como dijimos antes, entra primero la imagen,

Probably looks something like the image behind me, right?

Seguramente se parezca algo a la imagen que tengo aquí detrás, ¿verdad?

I image some of you are thinking, "Oh, no!

Imagino que alguno de Uds. piensan "¡Oh, no!

In this image, although everything seems to be better

en esta imagen, aunque todo parece ser mejor

Who should you watch the image of your child?

¿A quién debería mirar la imagen de su hijo?

Divorce tends to be associated with a negative image.

El divorcio tiende a asociarse con una imagen pesimista.

Please select a language for the Image Viewer interface.

Por favor, seleccione un idioma para la interfaz de Image Viewer.

An image is worth more than a thousand words.

Una imagen vale más que mil palabras.

I can't figure out how to upload an image.

No puedo averiguar cómo subir una imagen.

Beauty itself is but the sensible image of infinite.

La belleza en sí misma no es más que la imagen perceptible del infinito.

- So, an infographic, as you know, is an image.

- Entonces, una infografía, como ya sabes, es una imagen.

Just don't use that still image from the video.

Solo no uses eso todavía imagen del video.

Because most people would rather look at a image

Porque la mayoría de las personas más bien mira una imagen

And God created man to his own image: to the image of God he created him: male and female he created them.

Creó, pues, Dios al ser humano a imagen suya, a imagen de Dios lo creó, macho y hembra los creó.

When creating my next image, I can stop and think:

Cuando vaya a generar una nueva imagen puedo detenerme a pensar:

And it may enable us, for instance in this image,

y nos permiten, por ejemplo, en esta imagen,

And this is an image of a field in Honduras,

y esto es una imagen de un campo en Honduras,

This is an image from a study that we conducted,

Esta es una imagen de un estudio que realizamos

Which is causing our brains to interpret the image differently.

que causa que nuestras mentes interpreten la imagen de forma diferente.

To capture a second image taken a split second apart.

para capturar una segunda imagen.

The image of the students while listening is very important

La imagen de los estudiantes mientras escuchan es muy importante.

He said that this image was one of those records.

Dijo que esta imagen era uno de esos registros.

Dann hast du ein destruktives Image und das mag keiner.

dann hast du ein destruktives Image und das mag keiner.

Today Frankfurt has the image of the cool banking city.

Hoy, Frankfurt tiene la imagen de una ciudad bancaria genial.

An image is formed by the information in the media.

Una imagen se construye a partir de informaciones de los medios masivos.

To stop being who we are and to resemble that image,

para dejar de ser quienes somos y parecernos a ella,

(Video) Narrator: This image was taken 17,500 feet above Quantico, Virginia,

Narrador: Esta imagen fue tomada a 5.3 km de altura sobre Quantico, Virginia

My good friend Sarah Nicole Prickett analyzes the pop-star’s image.

mi buena amiga Sarah Nicole Prickett analiza la imagen de la cantante.

I want you to look at this image of the ocean.

quiero que miren esta imagen del mar.