Translation of "Glory" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Glory" in a sentence and their spanish translations:

Glory to Ukraine!

¡Gloria a Ucrania!

Glory to you!

¡Gloria a ti!

Glory to him!

¡Gloria a él!

Field of military glory.

campo de gloria militar.

I have seen his glory.

He visto su gloria.

Our glory will be eternal.

Nuestra gloria será eterna.

He thus revealed his glory.

Así reveló su gloria.

Cicero’s glory began to grow.

La gloria de Cicerón empezó a crecer.

No flowery path guides to glory.

Ningún camino de flores conduce a la gloria.

Honor and glory to the USSR!

¡Honor y gloria a la URSS!

It wan't about the glory of God,

no trataba de la gloria de Dios

Our soccer team was covered in glory.

Nuestro equipo de fútbol se cubrió de gloria.

His acts of courage brought him glory.

Sus actos heroicos le dieron la gloria.

Thus passes the glory of the world.

Así pasa la gloria del mundo.

All glory comes from daring to begin.

"Toda la gloria viene desde que te atreves a empezar."

Glory is the sun of the dead.

La gloria es el sol de los muertos.

We ran for the glory of the school.

Corrimos por el honor de nuestra escuela.

The aristocrat clings to the glory of his past.

El aristócrata se aferra a la gloria de su pasado.

You can't appreciate the flies in all their glory.

Ustedes no saben apreciar a las moscas en todo su esplendor.

But for a couple years, she had the glory.

Pero por un par de años, ella tuvo la gloria.

Let's all make a toast to our glory days.

Brindemos todos por nuestros días de gloria.

You get all the glory for a great shot saved,

una logra toda la gloria por un gran disparo parado,

To get to the highest degree of glory in heaven.

para conseguir el grado más alto de gloria en el cielo.

They sailed for months in hope of "gold and glory".

Navegaron durante meses con la esperanza del oro y la gloria.

Peace and glory to France, I  fought loyally at his side,”  

paz y la gloria a Francia, luché lealmente a su lado”,

Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.

Deja de aferrarte a tus días de gloria o te vas a quedar atrás.

The morning glory is an invasive plant that climbs over everything.

La correhuela es una planta invasora que trepa por todos los sitios.

My eyes have seen the glory of the coming of the Lord.

Mis ojos han visto la gloria de la llegada del Señor.

However, Bessières’ opportunities for glory were limited, as Napoleon always held the

Sin embargo, las oportunidades de gloria de Bessières eran limitadas, ya que Napoleón siempre retuvo a la

It's the glory of capitalism, to work and make money with other people's money.

Es la gloria del capitalismo. Trabajar y hacer dinero con el dinero de otros.

– they’d rather watch another Marshal fail, than help them to win all the glory.

: preferirían ver fallar a otro mariscal que ayudarlos a ganar toda la gloria.

More interested in personal glory and rewards  than in co-operating with fellow commanders.

más interesado en la gloria personal y las recompensas que en cooperar con sus compañeros comandantes.

Finally, the prophecies lead to the lost glory in and over the people of God.

Finalmente, las profecías condujeron a la gloria perdida en y sobre el pueblo de Dios.

Only on paper has humanity yet achieved glory, beauty, truth, knowledge, virtue, and abiding love.

Hasta ahora, y sólo sobre el papel, la humanidad ha alcanzado la gloria, la belleza, la verdad, el conocimiento, la virtud y el amor eterno.

For the love of Christ, son, for the glory of Spain, eat your goddamned peas!

¡Por el amor de Dios, hijo mío, y por la gloria de España, cómete los malditos guisantes!

Her glory will not be lost, despite the deceit and great malice of the Lowlanders.

Su gloria no se perderá, a pesar del engaño y de la maldad de los extranjeros.

Him, but there was no way more effective to promote yourself other than conquest and military glory.

pero no existía modo más efectivo de promocionarse uno mismo que la gloria militar y de conquista.

On the battlefield of your glory, where I owe you so large a part of yesterday’s success,

En el campo de batalla de tu gloria, donde debo usted es una parte tan importante del éxito de ayer,

Devoid of glory, and saw his troops defeated  by an allied sortie at the Battle of Barrosa.

desprovista de gloria, y vio a sus tropas derrotadas por una salida aliada en la Batalla de Barrosa.

Why is it that the greatest crime and the greatest glory are to shed a man's blood?

¿Por qué el mayor crimen y la mayor gloria consisten en derramar la sangre de un hombre?

And in the multitude of thy glory thou hast put down thy adversaries: thou hast sent thy wrath, which hath devoured them like stubble.

Tu inmensa grandeza derriba al adversario. Arde tu furor y los devora como paja.

- Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in America.
- Christopher Columbus demanded that an entire "Columbus Week" be set aside to celebrate his glory, but in the end only got a day, and only in the United States.

- Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en América.
- Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en Estados Unidos.

And when Aaron spoke to all the assembly of the children of Israel, they looked towards the wilderness; and behold the glory of the Lord appeared in a cloud.

Mientras hablaba Aarón a toda la comunidad de los israelitas, ellos se volvieron hacia el desierto, y de pronto la gloria de Yahvé se apareció en la nube.

Even the most talented chess players have to study with extreme dedication and make heavy sacrifices to become Grand Masters or to win international titles. Very few have the glory of being world champions.

Incluso los ajedrecistas más talentosos tienen que estudiar con extrema dedicación y hacer grandes sacrificios para convertirse en Grandes Maestros o ganar títulos internacionales. Muy pocos tienen la gloria de ser campeones del mundo.

And Moses and Aaron said to the children of Israel: In the evening you shall know that the Lord hath brought you forth out of the land of Egypt: And in the morning you shall see the glory of the Lord.

Moisés y Aarón dijeron a todos los israelitas: Esta tarde sabréis que es Yahvé quien os ha sacado del país de Egipto; y mañana veréis la gloria de Yahvé.