Translation of "Due" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Due" in a sentence and their spanish translations:

- When's Tom due back?
- When is Tom due back?

¿Cuando va a volver Tom?

But due to corona

Pero debido a la corona

But due to God's grace

Pero gracias a Dios

The bill is coming due.

La factura vence.

The rent is due tomorrow.

Hay que pagar la renta mañana.

Reports are due next Monday.

Los informes están previstos para el próximo lunes.

He paid everyone his due.

Él le pagó a cada quién lo suyo.

Applications are due by Monday.

Las solicitudes vencen el lunes.

Tom is due back Monday.

Tom debería regresar el lunes.

When is the rent due?

¿Cuándo hay que pagar el alquiler?

due to curative breast cancer treatment.

por un tratamiento de cáncer de mama.

Work is due to begin tomorrow.

El laburo va a comenzar mañana.

I sure had my due reward.

Yo sí que tuve mi debida recompensa.

The homework is due next Monday.

Hay que entregar los deberes el lunes.

due to Soviet Union nuclear testing.

a causa de las pruebas nucleares llevadas a cabo por la Unión Soviética

- His success was largely due to good luck.
- His success was mostly due to good luck.

Su éxito en gran parte es debido a su buena suerte.

- Due to bad weather, the plane was late.
- The plane was late due to bad weather.

El avión se retrasó a causa del mal clima.

And when he's due to start school,

Y cuando esté por comenzar la escuela,

due to a very specific genetic defect --

debido a un defecto genético específico;

due to catastrophic drought in the region.

debido a la sequía catastrófica en la región.

That must be due to the color!

¡Eso debe ser por el color!

The accident was due to the smog.

El accidente ocurrió debido al smog.

His failure is due to his ignorance.

Su fracaso se debe a su ignorancia.

His failure was due to his idleness.

Su fracaso se debió a su holgazanería.

My computer broke due to the heat.

Mi computadora se descompuso a causa del calor.

Tom is absent due to poor health.

- Tom faltó a clase porque no se encontraba bien.
- Tom no asistió a clase porque no se encontraba bien.

My success was due to your help.

Mi éxito se debió a tu ayuda.

The match was cancelled due to rain.

El partido fue cancelado debido a la lluvia.

Because it had rotted due to bacteria.

porque se había podrido por una bacteria.

Young people not voting is not due

Si la gente joven no vota no es

Classes have been suspended due to floods.

Las clases se suspendieron por las inundaciones.

Our success was due to his efforts.

Nuestro éxito fue gracias a los esfuerzos de él.

Tom is due to arrive here soon.

Tom debería llegar aquí pronto.

The game was canceled due to rain.

- El juego se suspendió por la lluvia.
- El partido se suspendió a causa de la lluvia.

- Our success was, in the main due to his efforts.
- Our success was due to his efforts.

Nuestro éxito fue gracias a los esfuerzos de él.

due to the impossibility to sustain debt obligations."

por no poder sostener las obligaciones de deuda".

But synaesthetes, due to their different genetic composition,

Pero los sinestésicos, por su composición genética diferente

Because judgment impaired due to alcohol or drugs

La pérdida de juicio por el alcohol o drogas

What we're seeing is the bill come due

Lo que estamos viendo es la factura vencida

And in due time, we will be thankful.

y con el tiempo estaremos agradecidos que sea así.

The trains weren't running due to the snowfall.

Los trenes no estaban en servicio debido a la nieve.

The water shortage is due to the weather.

La escasez de agua es debido al clima.

We failed due to a lack of preparation.

Nosotros fracasamos por la falta de preparación.

Due to bad weather, the plane was late.

- El avión se retrasó a causa del mal clima.
- El avión se retrasó por causa del mal tiempo.

The stores were closed due to the strike.

- Las tiendas estaban cerradas debido a la huelga.
- Las tiendas estaban cerradas a causa de la huelga.

With all due respect, I think it's bullshit.

Con todos mis respetos, me parece una chorrada.

The plane was late due to bad weather.

El avión estaba retrasado a causa del mal tiempo.

The match was stopped due to a thunderstorm.

El partido fue interrumpido debido a una tormenta.

The tennis match was postponed due to rain.

El partido de tenis se pospuso debido a la lluvia.

Pinochet remains in hospital due to heart problems.

Pinochet sigue hospitalizado por problemas cardíacos.

I paid him the money due to him.

Le pagué a él el dinero que le debía.

The school closed due to a bomb threat.

La escuela se cerró por la amenaza de bomba.

Ecuador, due to the earthquake, is more united.

Debido al terremoto el Ecuador está mas unido.

My success is largely due to your help.

Mi éxito se lo debo en gran parte a su ayuda.

The payment of this bill is due today.

El pago de esta factura queda pendiente por hoy.

The assignment is due two weeks from today.

La tarea es para dentro de dos semanas.

Her job was eliminated due to budget cutbacks.

Su puesto de trabajo fue eliminado debido a recortes de presupuesto.

The road was closed due to the fog.

La carretera fue cerrada a causa de la niebla.

Both had had a restless night, the old man due to insomnia, and the young girl due to delicious dreams.

Ambos habían tenido una noche inquieta, el anciano debido al insomnio, y la joven chica debido a deliciosos sueños.

And it was due to so much incredible support

Y fue al increíble apoyo que recibí

Due to differences in nature, nurture, and life circumstances,

Debido a las diferencias en temperamento, crianza y circunstancias de la vida,

Just due to being misdiagnosed in the first place.

se cura solo por haber sido mal diagnosticado.

He didn't chase them due to his limited mobility

Él no los persiguió debido a su movilidad limitada

But society still shows division due to cultural complexity

Pero la sociedad aún muestra división debido a la complejidad cultural.

This is due to the magnetic north pole displacement

esto se debe al desplazamiento magnético del polo norte

The world has paid due recognition to her ability.

El mundo ha rendido el debido reconocimiento a su talento.

Your poor memory is due to poor listening habits.

- Tu mala memoria pasa porque no sabes escuchar.
- Tu mala memoria es por tus malos hábitos de escucha.

The closing of school was due to the snow.

El cierre de la escuela fue debido a la niebla.

The baseball game was called off due to rain.

El partido de béisbol fue cancelado debido a la lluvia.

The match was cancelled due to the heavy rain.

El partido ha quedado cancelado por la fuerte lluvia.

He thinks that his success is due to luck.

Él cree que la suerte es la causa de su triunfo.

I couldn't go out, due to the heavy rain.

No pude salir, a causa de la fuerte lluvia.

Tom couldn't go to school due to the hurricane.

Tom no pudo ir al colegio a causa del huracán.

Due to illness, he had to give up smoking.

A causa de su enfermedad él se vio obligado a dejar de fumar.

The secret will emerge in due course of time.

El secreto se revelará a su debido tiempo.

And this colossal mistake was largely due to a

Y este error colosal se debió en gran parte a una

The match was cancelled due to the bad weather.

El partido se anuló por el mal tiempo.

This is due to English being a world language.

Esto es debido a que el inglés es un idioma global.