Translation of "Direction" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Direction" in a sentence and their spanish translations:

- What direction is east?
- Which direction is east?

¿Cuál es el este?

From which direction?

¿Desde qué dirección?

Run this direction.

Corre en esta direccion

And determines the direction

y determina la dirección

What direction is east?

¿Dónde está el este?

- Which direction did he go?
- In which direction did he go?

¿En qué dirección ha ido él?

Otherwise you'd lose your direction.

de lo contrario, perderás la dirección.

Which direction did he go?

¿En qué dirección ha ido él?

Which direction are you going?

¿Hacia dónde te diriges?

Which direction should I choose?

¿Hacia dónde debería ir?

Which direction will he choose?

- ¿Qué dirección escogerá?
- ¿Qué dirección elegirá?

- From which direction?
- From where?

¿Desde qué dirección?

The wind may change direction.

El viento puede cambiar de dirección.

- You have a sharp sense of direction.
- You have a good sense of direction.
- You've got a good sense of direction.

Tienes un agudo sentido de orientación.

And a drift in one direction.

y un desplazamiento en una sola dirección.

You have no sense of direction.

No tienes ningún sentido de la orientación.

They're going in the wrong direction.

Van en la dirección equivocada.

He has no sense of direction.

No tiene sentido de la orientación.

Shape, distance, direction and land area.

en la forma, distancia, dirección y superfície.

In which direction did he go?

¿En qué dirección ha ido él?

Which direction were they heading in?

¿En qué dirección iban?

I'm sorry I've mistaken the direction.

Siento haberme equivocado de dirección.

Tom has no sense of direction.

Tom no tiene sentido de orientación.

Tom was going in that direction.

Toma iba en esa dirección.

- It's a step in the right direction.
- It is a step in the right direction.

Es un paso en la dirección correcta.

Now let's move our direction in the north-west direction. And let's go 60 km again.

Ahora vamos a mover nuestra dirección en dirección noroeste. Y vamos de nuevo 60 km.

- You're going the wrong way.
- You're going in the wrong direction.
- You're going the wrong direction.

- Van en la dirección equivocada.
- Vas en la dirección equivocada.

If it were travelling in that direction?

si estuviese viajando en esa dirección?

Which is the proper direction to take

cuál es la dirección adecuada

Problem is though, our direction of travel.

El problema es nuestra ruta de viaje.

Mainstream media resigned saying there is direction

los principales medios renunciaron diciendo que hay dirección

That is, when doing the direction determinations

es decir, al hacer las determinaciones de dirección

The typhoon moved in a westerly direction.

El tifón se movió hacia el oeste.

Am I going in the right direction?

¿Voy en la dirección correcta?

North is the opposite direction from south.

Norte es la dirección opuesta al sur.

You have a sharp sense of direction.

Tienes un agudo sentido de orientación.

You have a keen sense of direction.

Tienes un agudo sentido de orientación.

Tom was driving in the wrong direction.

Tom conducía en la dirección incorrecta.

Okay, we're gonna keep moving in that direction.

Bien, sigamos en marcha en esa dirección.

But previous assignments were directed to that direction

pero las tareas anteriores fueron dirigidas a esa dirección

But we just start heading in that direction,

pero comenzamos a dirigirnos en esa dirección,

I went in the direction my friend indicated.

Yo fui en la dirección que indicó mi amigo.

The dogs are going in the same direction.

Los canes van en la misma dirección.

You have a really good sense of direction.

Tienes un sentido de orientación realmente bueno.

This bus is going in a different direction.

Este bus va en la dirección equivocada.

The country is heading in the right direction.

El país va en la dirección correcta.

And things are moving in the wrong direction.

Y las cosas avanzan en la dirección equivocada.

I ran in the direction of the sun.

Corrí en dirección hacia el sol.

When it’s taking you in the wrong direction.

cuando les esté llevando por la dirección equivocada.

It is illegal to drive in this direction.

Es ilegal conducir en esta dirección.

Who will guide me in the right direction?

¿Quién me guiará en la dirección correcta?

Look at that, but it's only in one direction.

Mira eso. Pero solo ocurre con una dirección.

But things are rapidly moving in the right direction.

Pero las cosas se mueven rápidamente en la dirección correcta.

There were factors pushing these two in one direction,

Hubo factores que empujaron a estos dos en una sola dirección,

The boy seems to be coming in this direction.

Parece que el niño viene en esta dirección.

I lost my sense of direction in the snowstorm.

Perdí el sentido de la orientación en la tormenta de nieve.

The universe is still growing outward in every direction.

El universo está todavía creciendo hacia fuera en todas las direcciones.

Are you sure we're going in the right direction?

¿Estás seguro de que vamos en la dirección correcta?

That focus that moves your life in the right direction?

esa concentración que lleve nuestras vidas en la dirección correcta?

And if the elephant feels like going in one direction,

y si al elefante se le pone en la trompa tirar en una dirección,

We need to work out our direction though, down here.

Necesitamos pensar por dónde ir.

There is no access to the building from this direction.

No hay acceso al edificio por esta dirección.

The plane flew away in the direction of Hong Kong.

El avión volaba en dirección a Hong Kong.

The thief ran away in the direction of the station.

El ladrón salió corriendo en dirección a la estación.

I am afraid we are advancing in the wrong direction.

Me temo que estamos avanzando en la dirección equivocada.

- Which direction did he go?
- Which way did he go?

¿En qué dirección ha ido él?

He lost his sense of direction in the dark woods.

Él perdió el sentido de la orientación en el oscuro bosque.

He could always tell which direction the wind was blowing.

Siempre podía decir en qué dirección soplaba el viento.

To inspire you to move in the direction of well-being,

para inspirar hay que ir rumbo al bienestar

But they're all looking 45 degrees to the direction of motion.

pero todos miran 45 grados hacia la dirección del movimiento.

Are we gonna stick with following the wreckage in that direction?

¿Nos apegamos al plan de ir hacia los restos?

So they feel the magnetic pole and make their direction accordingly

entonces sienten el polo magnético y hacen su dirección en consecuencia

She gets lost really easily. She's got no sense of direction.

Ella se pierde con mucha facilidad. No tiene ningún sentido de la orientación.

Drugs should be used only at the direction of a doctor.

Los medicamentos sólo deben ser usados bajo la dirección de un médico.

- You're going the wrong way.
- You're going in the wrong direction.

Vas en la dirección equivocada.

Not only stretches but also flips the block in opposite direction.

no sólo estira el bloque, sino que también lo gira en la dirección opuesta.

By mistake I boarded a train going in the opposite direction.

- Por error yo abordé un tren que iba en la dirección opuesta.
- Por error cogí un tren que iba en sentido contrario.
- Por error monté un tren que iba en sentido contrario.

Like step one, two, three, guide them in the right direction

como paso uno, dos, tres, guiarlos en la dirección adecuada

It'll help you go into a direction of what you like,

te ayudará a entrar en un dirección de lo que te gusta,