Translation of "Coast" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Coast" in a sentence and their spanish translations:

Off the coast of Northumbria.

frente a la costa de Northumbria.

I'm from the West Coast.

Soy de la costa oeste.

We drove along the coast.

Conducimos a lo largo de la costa.

It's warm on the California coast

Hace calor en la costa de California

Driving along the coast is wonderful.

Manejar por la costa es maravilloso.

His cottage is on the coast.

Su cabaña está en la costa.

The ship sailed along the coast.

El barco navegó por la costa.

She moved to the West Coast.

Ella se mudó a la Costa Oeste.

Tom lived on the west coast.

Tom vivió en la costa oeste.

This road extends to the coast.

Este camino se extiende hasta la costa.

Nautical miles off the coast of the

millas náuticas de la costa de la

The coast of England has many bays.

La costa de Inglaterra tiene muchas bahías.

- From here, it's about three kilometers to the coast.
- It's about three kilometers from here to the coast.

De aquí a la costa son unos 3 kilómetros.

At the coast, tidal changes can be immense.

En la costa, los cambios de marea pueden ser inmensos.

But as this helicopter flies towards the coast,

pero a medida que este helicóptero se acerca a la costa,

Raiders appear without warning off England’s east coast.

asaltantes aparecen sin previo aviso en la costa este de Inglaterra.

The island lies a mile off the coast.

La isla está a una milla de la costa.

That boat wrecked off the coast of Chile.

Aquel barco naufragó en las costas de Chile.

On a 5,000-kilometer migration down America’s west coast.

en una migración de 5000 kilómetros por la costa oeste de los Estados Unidos.

The island is situated five kilometers off the coast.

La isla se encuentra a cinco kilómetros de la costa.

Bernadotte was sent in  semi-disgrace to the Dutch coast,  

Bernadotte fue enviado semi-deshonrado a la costa holandesa,

Mozambique off the east coast of Africa. It recently suffered

Mozambique frente a la costa este de África. Recientemente sufrió

Over the west coast, bringing lots of warm air to Alaska.

sobre la costa oeste, trayendo mucho aire caliente a Alaska.

The physiognomy of the landscape on the tropical coast is gorgeous.

La fisonomía del paisaje en la costa tropical es maravillosa.

They live on a small island off the coast of Greece.

Viven en una pequeña isla frente a la costa de Grecia.

For the next 10 years the Carthaginian Iberian coast would be undefended.

Durante los siguientes 10 años la costa iberiana cartaginesa estaría sin defender.

On the British coast, a prawn, just four centimeters long, is trapped.

En la costa británica, un langostino de solo cuatro centímetros de largo está atrapado.

More than a third of the world population lives near a coast.

Más de un tercio de la población mundial vive cerca de la costa.

Over the next three years, Olaf is again raiding the coast of England.

Durante los siguientes tres años, Olaf está saqueando de nuevo la costa de Inglaterra.

Off the coast of Alaska, salmon are heading for their spawning grounds upriver.

En la costa de Alaska, el salmón se dirige a sus zonas de desove río arriba.

On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.

Cuando hace buen tiempo, desde Helsinki puede verse la costa de Estonia.

According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.

Según la predicción del clima, es probable que el tifón se aproxime a la costa.

However, Carthaginian scouts along the coast spot the enemy fleet and sound the alarm.

Sin embargo, exploradores cartagineses a lo largo de la costa avistan la flota enemiga y hacen sonar la alarma.

Later accepting that he must abdicate, Davout  ensured Napoleon’s safe passage to the coast,  

Later accepting that he must abdicate, Davout ensured Napoleon's safe passage to the coast,

The American coast will be submerged under water, and in South America there will

la costa americana quedará sumergida bajo el agua, y en Sudamérica no habrá

Temperatures will wipe out the cocoa trees in Ghana and the Ivory Coast, which

temperaturas arrasen con los árboles de cacao en Ghana y Costa de Marfil, lo que

Meanwhile, on the waves off the coast of Sicily, the Carthaginians strike the first blow.

Mientras tanto, en las olas de la costa de Sicilia, los cartagineses dan el primer golpe.

Troops on the coast to make diversionary attacks; while Napoleon withdrew more and more units

tropas en la costa para realizar ataques de distracción; mientras que Napoleón retiraba cada vez más unidades

Dong Energy will build the world's largest offshore wind farm off the coast of Britain.

Dong Energy construirá el mayor parque eólico marino del mundo frente a la costa de Gran Bretaña.

The subterfuge was successful and Caesar managed to beat Pompey to the coast, cutting off his

El subterfugio fue exitoso y Caesar logró llegar antes que Pompey a la costa, cortando las

In the summer of 1015 an invading fleet gathered on the tip of the Kent coast

En el verano de 1015 una flota invasora se reunió en la punta de la costa Kent

Olaf and his men set out to raid the ports and settlements along the Baltic coast.

Olaf y sus hombres partieron a saquear los puertos y asentamientos a lo largo de la costa báltica.

According to Old Norse sagas, they had a fortified base on the Baltic coast, at Jomsborg.

Según las sagas del nórdico antiguo, tenían una base fortificada en la costa báltica, en Jomsborg.

Heading back east to his old campaigning ground near the Adriatic coast was a prudent decision.

Regresar al este a su antiguo terreno de campaña cerca de la costa del Adriático fue una decisión prudente.

It seems that nowadays everyone wants to travel to the coast to bathe, lie on the beach and get suntanned.

Parece que ahora todo el mundo quiere viajar a la costa para bañarse, echarse en la playa y broncearse bajo el sol.

- As I am off duty today, let's go to the beach.
- Since I'm off duty today, let's go to the coast.

Como hoy día tengo el día libre, vayamos a la costa.

The Pacific Tsunami Warning Center has issued a tsunami warning after an 8.3 magnitude earthquake struck off the coast of Chile.

El Centro de Alerta de Tsunamis del Pacífico ha publicado una alerta de tsunami después de que un terremoto de magnitud 8,3 sacudiera la costa de Chile.

On their itinerary, they will hear a variety of portrayals of old inhabitants, the sea, the coast, the fishing and the agriculture.

En su recorrido escucharán distintos relatos en donde los antiguos pobladores, el mar, la costa, la pesca y el trabajo rural, son algunos de los temas esenciales.

"How many slaves do you need to take from Africa?" asked the African chief. "Everybody over the age of ten who happens to live on Africa's western coast from Morocco to South Africa," replied the Portuguese captain.

"¿Cuántos esclavos necesita llevarse de África?" preguntó el jefe africano. "Todos los que tengan más de diez años y que vivan en la costa oeste de África desde Marruecos hasta Sudáfrica" respondió el capitán portugués.