Translation of "Avoid" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Avoid" in a sentence and their spanish translations:

Avoid those who avoid you.

Aléjate de los que te alejen de ti mismo.

Avoid bad company.

Guárdese de las malas compañías.

How to avoid dehydration,

cómo prevenir la deshidratación,

Don't avoid my question.

No esquives mi pregunta.

I'd rather avoid it.

Preferiría evitarlo.

Don't avoid the question!

- ¡No evites la pregunta!
- ¡No esquives la pregunta!

Avoid saying this word.

Evita decir esta palabra.

And how to avoid that suffering, to avoid that "gotcha" bill.

y cómo evitar ese sufrimiento, para evitar esa factura horrible.

So, avoid gaps in care.

Eviten las brechas en su cuidado.

Most avoid built-up areas.

La mayoría evita las zonas urbanas.

Try to avoid bad company.

Intenta evitar las malas compañías.

You can't always avoid everything.

No puedes siempre evitar todo.

They can't avoid the traffic.

Ellos no pueden evadir el tráfico.

Tom wanted to avoid Mary.

Tom quería evitar a María.

I tried to avoid conflict.

Traté de evitar un conflicto.

To avoid cutting your losses.

Para evitar reducir tus pérdidas.

You should avoid binge eating.

Deberías evitar atracones comiendo.

Avoid me and I will follow; follow me and I will avoid you.

Evítame y yo seguiré; sígueme y yo te evitaré.

I avoid it just in case.

yo la esquivo por las dudas.

We can avoid the crisis altogether.

entonces podemos evitar la crisis por completo.

The police wanted to avoid bloodshed.

La policía quería evitar un derramamiento de sangre.

I want to avoid unnecessary risks.

Quiero evitar riesgos innecesarios.

You must avoid making such mistakes.

Tienes que evitar cometer esa clase de errores.

I've been trying to avoid Tom.

He estado intentando eludir a Tom.

I think we can avoid that.

Creo que podemos evitar eso.

I avoid salt whenever I can.

Evito la sal siempre que puedo.

SEO mistakes that you should avoid

Errores de SEO que debes evitar

- Avoid crossing this street when it is raining.
- Avoid crossing this street when it's raining.

Evita cruzar esta calle cuando llueve.

- We must avoid war by all possible means.
- We must avoid war at all cost.

Debemos evitar la guerra por todos los medios posibles.

It is so difficult to avoid stereotypes

Es tan difícil escapar a los estereotipos,

Avoid supplementing with too many vitamin tablets,

Eviten tomar demasiados suplementos vitamínicos,

So we try to avoid it altogether.

entonces tratamos de evitarla a toda costa.

Have any chance to avoid major catastrophes.

podrán evitar mayores catástrofes.

This time, you won't avoid your punishment.

Esta vez no vas a eludir tu castigo.

The suspect wanted to avoid being arrested.

El sospechoso quería evitar ser arrestado.

Avoid crossing this street when it's raining.

Evite cruzar esta calle cuando esté lloviendo.

I'm sorry, but I couldn't avoid it.

Lo siento, pero no pude evitarlo.

Tom has been trying to avoid Mary.

Tom ha estado intentando evitar a Mary.

If you drive carefully you'll avoid accidents.

Si conduces con cuidado, evitarás accidentes.

I avoid those things like the plague!

Evito esas cosas como la peste.

I am trying to avoid any arguments.

Estoy intentando evitar cualquier discusión.

Tom sacrificed his rook to avoid mate.

Tom sacrificó su torre para evitar el jaque mate.

Sure if you avoid these three things,

Claro si evita estas tres cosas,

In order to avoid getting hair cell damage,

para evitar el daño a las células ciliadas,

We should try to avoid this chronic disease

Deberíamos intentar evitar esta enfermedad crónica,

We can no longer avoid these thorny issues.

Ya no podemos evitar estos asuntos espinosos.

CQ: We have chosen to avoid political debate

CQ: Hemos decidido evitar el debate político

Looks to avoid mishandling important dates and data

busca evitar el mal manejo de fechas y datos importantes

In primary schools; supposedly for avoid cultural invasion.

en las escuelas primarias, supuestamente para evitar la invasión cultural.

You'd better avoid discussion of religion and politics.

De preferencia evita discusiones sobre religión y política.

Avoid crossing this street when it is raining.

Evite cruzar esta calle cuando esté lloviendo.

He is so aggressive that others avoid him.

Él es tan agresivo que los demás lo evitan.

Driving carefully, you'll be able to avoid accidents.

Conduciendo con precaución, puedes evitar accidentes.

We must avoid war by all possible means.

Debemos evitar la guerra por todos los medios posibles.

I tried to avoid looking at her eyes.

Traté de no mirarla a los ojos.

The trainer advised Angela to avoid strenuous exercise.

El entrenador aconsejó a Angela evitar el ejercicio extenuante.

To avoid confusion, the teams wore different colors.

Para evitar confusiones, los equipos se vistieron de colores distintos.

You must avoid making those kinds of mistakes.

Tienes que evitar cometer esa clase de errores.

- Nobody can escape death.
- Nobody can avoid death.

- Nadie escapa a la muerte.
- Nadie le escapa a la muerte.

We have to avoid war at any price.

Debemos evitar la guerra a toda costa.

To avoid being the one responsible, be responsible.

Para no ser el responsable, sé responsable.

I avoid the sun to preserve my youth.

Evito el sol para preservar mi juventud.

I avoid driving at night if I can.

Evito manejar de noche si puedo.

- There are a lot of problems we can't avoid.
- There are a lot of problems that we can't avoid.

Hay muchos problemas que no se pueden eludir.

- There isn't anything that anybody can do to avoid the inevitable.
- There isn't anything anybody can do to avoid the inevitable.
- There isn't anything that anyone can do to avoid the inevitable.
- There isn't anything anyone can do to avoid the inevitable.

No hay nada que alguien pueda hacer para evitar lo inevitable.

Are we going to do something to avoid this?

¿Vamos a involucrarnos para evitarlo?

We can avoid a lot of the negative things

podemos evadir un montón de las cosas negativas

So, if you have a choice, avoid the eggs!

Si se puede elegir, ¡hay que evitar los huevos!

With whom you might typically avoid a political conversation.

con quienes normalmente evitarían una conversación política.

He was so near that I couldn't avoid him.

Él estaba tan cerca que no pude esquivarlo.

I stood under a tree to avoid getting wet.

Me refugié debajo del árbol para evitar mojarme.

I spent the whole afternoon trying to avoid Tom.

Me pasé toda la tarde intentando evitar a Tom.

Take lots of vitamin C to avoid catching cold.

Para evitar coger un resfriado, toma mucha vitamina C.

I'd leave things as they are to avoid problems.

Yo, para evitar problemas, dejaría las cosas como están.

There are a lot of problems we can't avoid.

Hay muchos problemas que no se pueden eludir.