Examples of using "“encourage" in a sentence and their spanish translations:
¿Y tú lo animas?
Vamos a animar a los jugadores.
Anímelo a hacerlo.
para "promover la interacción y la franqueza".
no animan a los demás a mejorarse,
Trata de animarme un poco.
Iré a animarle.
¿Yo? ¿Alentarte a trabajar? ¡Blasfemia!
Apoyemos y alentemos.
Así que invito a las empresas de Estados Unidos
No puedo alentar a Ken. Él es mi oponente.
Mis amigos me animan cuando estoy triste.
Aliente a su comunidad para compartir tu contenido
Sentémonos en mesas para que hagan trabajos cooperativos,
Os animo a ir a ver esa película.
Y les animo a que hagan lo mismo.
Creo que es importante animar a los hijos
Considero que los institutos deben fomentar la pasión por la literatura,
son muy negativos, incitan a ser prejuiciosos y criticones.
Animo a todos los sectores a que empiecen el trabajo antirracista
¿Qué recursos se usan para fomentar el desarrollo de los empleados?
Estimulamos a esos jóvenes a que miren el mundo
me apoyan y no intentan impedírmelo.
Hoy los animo, a que, por favor den un paso a través del miedo,
Espero que este proyecto de Google Maps nos permita recibir más apoyo.
Es una campaña para alentar a los jóvenes a votar.
Ella no fue la primera en alentarme a hacer eso.
Les animo a que vayan al equipo de contables de su empresa
También quiero incentivarlos a aprender las letras de las canciones.
Así que si fuera a animarte a algo, esto es lo que diría.
Tenemos que animar a la gente a unirse a la campaña y a trabajar con nosotros.
mi familia me solía animar a cantar y bailar delante de invitados
Entonces les recomiendo mirar todas las charlas de TED sobre sesgos cognitivos
Leer ciencia ficción ayuda mucho a veces a alentar una visión científica del universo.
Pero les invito a que echen un vistazo a estas investigaciones por Uds. mismos.
Muchos padres norteamericanos alientan a sus hijos a jugar fútbol para mantenerlos lejos de las drogas.
Una forma de reducir el número de errores en el Corpus de Tatoeba sería fomentar que la gente tradujera únicamente a su lengua materna.
Yo te aliento a venir y arrodillarte conmigo al pie de la Cruz del Calvario y ser lavados por la sangre de Nuestro Salvador Jesucristo.
En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él.
Puede que sea imposible obtener un corpus completamente libre de errores debido a la naturaleza de este tipo de esfuerzo de colaboración. Sin embargo, si animamos a los miembros a contribuir frases en sus propios idiomas en lugar de experimentar con los idiomas que están aprendiendo, podríamos ser capaces de minimizar los errores.
El 26 de septiembre es el Día Europeo del Lenguaje. El Consejo de Europa quiere agudizar la atención en el patrimonio multilingüe de Europa, promover el desarrollo del multilingüismo y alentar a los ciudadanos a aprender idiomas. Tatoeba, como un medio para el aprendizaje de fácil acceso y como una comunidad activa, promueve un método muy práctico para el estudio y la apreciación de las lenguas.