Translation of "Unfinished" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Unfinished" in a sentence and their russian translations:

"An unfinished sentence" is a sentence unfinished.

"Незаконченное предложение" - это незаконченное предложение.

We have unfinished business.

- У нас есть незаконченное дело.
- У нас есть незавершенное дело.

That's an unfinished novel.

Это незавершённый роман.

We have unfinished business there.

У нас там незаконченное дело.

We still have unfinished business.

У нас еще есть незаконченные дела.

We had some unfinished business.

У нас были кое-какие незавершённые дела.

You and I have unfinished business.

У нас с тобой есть незаконченное дело.

She doesn't like to leave anything unfinished.

Она не любит что-либо оставлять незаконченным.

Tom and I have some unfinished business.

- У нас с Томом есть одно незаконченное дело.
- У нас с Томом есть незаконченные дела.

I have some unfinished business to attend to.

У меня есть несколько незаконченных дел.

I have some unfinished business to take care of.

У меня есть некоторые незаконченные дела.

No artist's studio is complete without an unfinished painting resting on an easel.

Ни одну мастерскую художника нельзя назвать законченной без неоконченной картины, стоящей на мольберте.

- There's nothing worse than doing things by halves!!
- There is nothing worse than doing something in a half-hearted manner.
- The worst thing you can do is to only do something half seriously.
- Doing something only half-heartedly is the worst thing you can do.
- Leaving something unfinished is the worst thing you can do.

Нет ничего хуже, чем бросать дела на полпути!