Examples of using "Thus" in a sentence and their russian translations:
Так говорил Заратустра.
- Так говорил Заратустра.
- Так сказал Заратустра.
Так поступают все.
и, следовательно, нереальными.
Так говорил Заратустра.
- Так я слышал.
- Так я слышала.
И как только модель
Так сражался народ Окинавы.
Так он явил своё торжество.
Вот почему он провалился на экзамене.
Так проходит мирская слава.
Итак, этот термин используется в двух различных смыслах.
- Пока что мои усилия были напрасны.
- Мои попытки пока что были напрасны.
и это формирует такой синдром отложенной жизни,
Так родилась идея для моего проекта.
Так проходит мирская слава.
Таким образом, я не советую тебе идти в одиночестве.
Таким образом, тирану удалось захватить королевство.
Он промолчал. Из чего я заключаю, что он согласен.
это дикое и свободное животное безоговорочно приняло меня.
И так лев полюбил овцу.
Многие женщины гонятся за высшим образованием и профессиональным успехом, откладывая брак и рождение детей на потом.
Таким образом, это - единоразовое решение: практически эффективно, но теоретически слабо.
Так жизнь в Афинах поддерживалась, можно сказать, космической экологией,
Поэтому мы думаем, что вся материя появилась именно в то время.
Эта книга написана на довольно простом английском языке, поэтому она годится для начинающих.
Но Тобиас спрятался с женой и сыном и таким образом избежал гнева короля.
Время в этом доме проходило весело и незаметно. Поэтому этот дом манил нас, как магнит.
- Кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать?
- Кто ты такая, чтобы так со мной разговаривать?
- Чем больше сыра, тем больше дырок. Чем больше дырок, тем меньше сыра. Значит, чем больше сыра - тем меньше сыра.
- Больше сыра - больше дыр. Больше дыр - меньше сыра. Откуда следует, что больше сыра - это меньше сыра.
Будучи признанным мастером тактики, Христофор Колумб однажды одолел целую флотилию пиратов, украв у них все фрукты и овощи, отчего они заболели цингой.
Не все гении — инженеры, но все инженеры — гении. Так что множество всех инженеров — это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев.
Фридрих Третий был немецким императором только 99 дней. Он умер от рака гортани из-за постоянного курения. Так табак повлиял на немецкую историю.
Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Единорог со всей силой столкнулся с деревом и вошёл своим рогом в ствол настолько глубоко, что не мог уже вытащить его и был тем самым пойман на месте.
И сделай его так: длина ковчега триста локтей; ширина его пятьдесят локтей, а высота его тридцать локтей.
- Попробуй образовывать предложения на своём родном языке, а потом переводи их на английский. Таким образом ты не будешь составлять предложения, которые не особо имеют смысла, и которые поэтому невозможно исправить.
- Попробуй сначала формулировать предложения на своём родном, а потом переводить их на английский. Таким образом у тебя не будут получаться слишком бессмысленные предложения, которые нельзя исправить.
Запятую изобрели греки, но не для литературы, а для актёров, чтобы предупреждать их о необходимости сделать глубокий вдох перед длинной фразой; поэтому запятая обозначает паузу.
Я очень боюсь смерти. Но этим я не предотвращаю её, а скорее усложняю себе жизнь.
Все разнообразные культы, преобладавшие в римском мире, народ считал одинаково истинными, философы – одинаково ложными, а чиновники – одинаково полезными. Таким образом, терпимость порождала не только снисходительность друг к Другу, но даже согласие между религиями.
Была моя очередь играть, и мой король не подвергался нападению, то есть не был поставлен под шах. Но ни одна из моих фигур не могла сделать правильный ход. Таким образом, было охарактеризовано то, что называют «утонувшим королем» или «притягиванием утопления». Матч завершился вничью.
Даркон, спасённый таким образом не из пасти волчьей, как гласит старая пословица, а из псиной, отправился домой залечивать раны. Дафнису же и Хлое стоило немалого труда собрать до ночи коз и овец. Испуганные волчьей шкурой, встревоженные лаем собак, они рассеялись по долине.
И сказал Бог Ною и сынам его с ним: «Вот, Я поставляю завет Мой с вами и с потомством вашим после вас, и со всякою душою живою, которая с вами, с птицами и со скотами, и со всеми зверями земными, которые у вас, со всеми вышедшими из ковчега, со всеми животными земными».