Translation of "Surprisingly" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Surprisingly" in a sentence and their russian translations:

And perhaps surprisingly,

И что самое удивительное,

They're surprisingly good.

Они удивительно хороши.

Surprisingly, it worked.

Удивительно, но это сработало.

Tom is surprisingly strong.

- Том удивительно сильный.
- Том на удивление силён.

Tom seems surprisingly calm.

Том выглядит на удивление спокойным.

Tom seemed surprisingly calm.

Том казался на удивление спокойным.

Her English was surprisingly good.

- Её английский был на удивление хорошим.
- У неё был на удивление хороший английский.

Tom's French is surprisingly good.

Французский Тома на удивление хорош.

His English was surprisingly good.

У него был на удивление хороший английский.

Surprisingly, I agree with Tom.

Удивительно, но я согласен с Томом.

But there's a surprisingly insidious counterstory --

Но есть другой взгляд —

Surprisingly, he was good at singing.

Удивительно, но он неплохо пел.

But at night, they are surprisingly hostile.

Но ночью – удивительно враждебны.

His unorthodox fighting style was surprisingly effective.

Его оригинальный стиль борьбы оказался на удивление действенным.

Surprisingly, he swims even on cold days.

Удивительно, но он плавает даже в холодные дни.

My method is surprisingly simple, but highly effective.

- Мой метод удивительно прост, но эффект от него велик.
- Мой метод удивительно прост, но высокоэффективен.
- Мой метод удивительно прост, но его эффект велик.

It also means that they are surprisingly good swimmers.

Также это значит, что они на удивление отличные пловцы.

But using a surprisingly gentle language, they get along.

Но им помогает удивительно нежный язык общения.

This book is surprisingly easy to read, isn't it?

Эту книгу на удивление легко читать, не правда ли?

Surprisingly, two weeks passed and he was sitting the courtroom.

Как ни странно, прошли две недели, и он снова сидел в зале суда.

My method is surprisingly simple, but the impact is big.

- Мой метод удивительно прост, но эффект от него велик.
- Мой метод удивительно прост, но его эффект велик.

These nocturnal displays are surprisingly common. Three quarters of all marine animals create bioluminescence,

Такие ночные представления происходят удивительно часто. Излучение света присуще трем четвертям морской фауны.

Surprisingly, the most serious consequences of rural depopulation are often felt in urban areas.

Удивительно, но наиболее серьёзные последствия снижения численности сельского населения часто ощущаются в городах.

Surprisingly, the Russian abbreviation "VSEGEI", which sounds like a Russian phrase meaning "all gays", just means "Federal Geological Institute of Russia".

Удивительно, но сокращение "ВСЕГЕИ" означает всего лишь "Всероссийский Геологический Институт".