Translation of "Straight" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Straight" in a sentence and their russian translations:

- Stand up straight.
- Stand straight.
- Stand up straight!

- Стой прямо!
- Стойте прямо!
- Встаньте прямо!
- Встань прямо!

- Keep straight on!
- Keep going straight.

- Идите прямо.
- Двигайтесь прямо.

Go straight.

- Иди прямо.
- Идите прямо.

Stand straight.

Стой прямо.

"Are you straight or gay?" "I'm straight."

«Ты натурал или гей?» — «Я натурал».

- Please go straight ahead.
- Please go straight.

- Идите прямо, пожалуйста.
- Езжайте прямо, пожалуйста.
- Поезжайте прямо, пожалуйста.

Look straight ahead.

- Смотри прямо вперёд.
- Смотрите прямо вперёд.

Keep straight on!

- Продолжайте идти прямо!
- Идите всё время прямо.

Go straight ahead.

Иди прямо.

Keep going straight.

Идите вперёд.

Stand up straight.

Стойте прямо!

There, straight ahead.

Туда, прямо.

Continue straight ahead.

Продолжайте двигаться прямо.

Go straight home.

- Идите прямо домой.
- Иди прямо домой.

Sit up straight.

- Сядьте прямо.
- Сядь прямо.

Don't go straight!

Не ходи прямо!

- Go straight on.
- Go straight ahead.
- Go right ahead.

- Иди прямо.
- Поезжай прямо.
- Езжай прямо.

- Sit up straight.
- Sit up with your back straight.

Сядь прямо.

Straight back down again.

И снова ныряю.

Stretch your arms straight.

Вытяните свои руки вперёд.

Draw a straight line.

Нарисуй прямую линию.

I told her straight.

- Я сказал ей прямо.
- Я так прямо ей и сказал.

He noticed straight away.

Он заметил сразу же.

He draws straight lines.

Он рисует прямые линии.

I can't think straight.

Я плохо соображаю.

The tree is straight.

Дерево прямое.

- Straighten up!
- Stand straight!

Выпрямься!

Tom has straight hair.

У Тома прямые волосы.

Tom went straight home.

Том пошёл прямо домой.

I'll go straight home.

Я пойду прямо домой.

Can you shoot straight?

Вы метко стреляете?

Tom headed straight home.

Том направился прямиком домой.

I stop straight away.

- Я уже заканчиваю.
- Я сейчас закончу.

Keep going straight on.

Идите всё время прямо!

This street is straight.

Эта улица прямая.

I went straight home.

Я пошёл прямо домой.

I have straight hair.

У меня прямые волосы.

Please go straight ahead.

Поезжайте прямо, пожалуйста.

Keep your shoulders straight.

- Держи плечи ровно.
- Держите плечи ровно.

Sami went straight home.

Сами отправился сразу домой.

Form a straight line!

Выстройтесь в шеренгу.

- Show us the straight path.
- Guide us to the straight way.

- Веди нас по дороге прямой.
- Веди нас прямым путём.
- Направь прямой стезею нас.

- It rained for three days straight.
- It rained three days straight.

- Дождь шёл три дня подряд.
- Дождь шёл три дня без перерыва.

- She drank straight from the bottle.
- He drank straight from the bottle.

Она пила прямо из бутылки.

- Go straight ahead on this street.
- Go straight ahead along this street.

- Идите прямо по этой улице.
- Иди прямо по этой улице.
- Езжай прямо по этой улице.
- Езжайте прямо по этой улице.

Imagine working 97 hours straight,

Представьте, каково это — работать 97 часов подряд,

Between us and straight adults.

с которыми реже сталкиваются натуралы.

Main road, straight to downtown.

Главную дорогу, ведущую в центр.

Ants work with straight logic.

муравьи работают с прямой логикой.

Give it to me straight.

- Дай мне его немедленно.
- Дай мне это немедленно.

Go straight, then turn right.

- Иди прямо, затем поверни направо.
- Идите прямо, затем поверните направо.

Let me get this straight.

- Дай-ка я уточню.
- Давай-ка разберёмся.
- Давай без обиняков.

She's a straight-A student.

Она круглая отличница.

Tom was sitting up straight.

Том сидел прямо.

He was sitting up straight.

Он сидел прямо.

Tom went straight to bed.

Том сразу пошёл спать.

We went straight to bed.

Мы сразу пошли спать.

I went straight to bed.

- Я сразу пошёл спать.
- Я сразу пошла спать.

They went straight to bed.

- Они отправились прямиком в постель.
- Они сразу пошли спать.

She went straight to bed.

Она сразу пошла спать.

Go straight across the square.

Идите прямо через сквер.

I can still walk straight.

Я ещё кренделей не вывожу.

I take my vodka straight.

Я пью водку неразбавленной.

Is my hat on straight?

Я надел шляпу как следует?

Tom is a straight guy.

Том - гетеросексуальный парень.

She is 35, single, straight.

Ей 35, не замужем, традиционной ориентации.

You're going straight to hell.

Ты попадёшь прямиком в ад.

Go straight down this road.

Езжайте прямо по этой дороге.

This's just straight up Pavlovian conditioning

Мы выработали классический условный рефлекс по Павлову,

Is that we're straight, or heterosexual.

Что все мы гетеросексуальны.

It is not a straight marriage.

Но у нас не «традиционный» брак.

They will see the world straight

они увидят мир прямо

The drunken man couldn't walk straight.

Пьяный мужчина не мог идти прямо.