Translation of "Images" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Images" in a sentence and their russian translations:

Reveals nice images

показывает хорошие образы

Moon landing images

Изображения посадки на Луну

Dramatic images are money.

Эффектные кадры приносят деньги.

And if these fractal images

Если эти фрактальные изображения

Teacher can record these images

учитель может записать эти изображения

Images are missing or deleted

Изображения отсутствуют или удалены

And buy stock photography images,

и купить stock photography изображения,

Don't add images and videos,

не добавляйте изображения и видео,

These two images are very powerful.

Очень впечатляющие изображения.

When they were watching homosexual images,

во время просмотра гомосексуальных изображений

She explained her ideas with images.

Она объяснила свои идеи с помощью иллюстраций.

They're just still stock photography images.

они просто все еще акции фотографии.

And when I’m looking at these images,

Когда я смотрю на эти изображения,

These are images from the same spot

Это фотографии одного и того же места,

These images represent exactly the same ideas.

Эти рисунки отражают те же самые идеи.

With rose-tinted images of the past.

и сравнивать их с окутанными лёгкой дымкой образами прошлого.

The teacher can then sell these images

учитель может затем продать эти изображения

Rotate your screen to see other images.

Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки.

Then the two images merge into one.

Затем оба изображения сливаются в одно.

Of images with your emails and videos?

изображений с вашими электронными письмами и видеороликами?

Do they include a lot of images?

они включают много изображений?

These are again images from the same spot.

Вот фотографии того же самого места.

You're fluent in the language of reading images.

Вы владеете языком интерпретации изображений.

Go to Canva, create your own custom images.

Пойдите в Канву, создайте ваши собственные изображения.

Create some animated funny type of images so

Создайте несколько анимированных смешные типы изображений

They were shown these images of the same girl,

И им показали эти фотографии одной и той же девушки,

Then I would search on Google Images for chien,

я искал картинки по теме chien

Every word needs to connect to sounds and images

Каждое слово должно быть связано со звуком и образами,

Doesn't look like the scary images in the media.

ни на страшные фотографии из средств массовой информации.

Save students' images and publish them on the internet

сохранять изображения студентов и публиковать их в интернете

I also don't know who gets those images, but?

Я также не знаю, кто получает эти изображения, но?

So try to avoid putting images, graphics, fancy designs

поэтому старайтесь избегать изображения, графика, модные проекты

It breaks down keyword traffic from web images, news.

Он разбивает ключевое слово трафик с веб-изображений, новостей.

So we have 40,000 images or something at the moment,

Мы имеем в настоящее время около 40 000 снимков,

Announced that original landing images of Moon landing were deleted

Объявлено, что оригинальные изображения посадки на Луну были удалены

Binocular disparity is difference in images between the two eyes.

Бинокулярная диспаратность - это разница между изображениями, видимыми каждым глазом.

The video clip contains images from the fairy tale movie.

В видеоклипе используются кадры из фильма-сказки.

images within your emails, it tends to be where businesses

изображения в ваших письмах, это как правило,

Doesn't mean I could edit 'em fast enough, add images.

не означает, что я мог бы редактировать 'em достаточно быстро, добавьте изображения.

Actually, these images you see in grey, with a triangular shape,

И фактически, треугольные рисунки серого цвета, которые вы видите,

Now, what drawings can do is they cannot only communicate images,

Рисунки могут не только формировать образ,

The images of your children will be shared in one place!

Изображения ваших детей будут переданы в одном месте!

I'm not so stupid to learn a foreign language with images.

- Я не настолько тупой, чтобы изучать иностранный язык по картинкам.
- Я не настолько тупой, чтобы изучать иностранный язык при помощи картинок.
- Я не настолько тупой, чтобы изучать иностранный язык при помощи иллюстраций.

Occasionally, someone will tell me that these images belong in a museum.

Иногда мне говорят, что этим изображениям место в музее.

It is a word that conjures images of the transatlantic slave trade

Это слово сразу вызывает образы трансатлантической торговли людьми

'No sir, if you record images without permission from parents in Zoom,

«Нет, сэр, если вы записываете изображения без разрешения родителей в Zoom,

And I wanted to bring that into the images that I was creating.

Я хотел привнести это в создаваемые мной изображения.

Progress in perspective and depth now allowed more realistic images to be drawn

Прогресс в перспективе и глубине теперь позволяет рисовать более реалистичные изображения

And I suddenly realized I've got energy to take images and film again...

И я вдруг понял, что у меня снова есть силы снимать.

Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.

- Музыка не передаёт чувства, образы, мысли или воспоминания, она всего лишь фоновый шум.
- Музыка не транслирует чувства, образы, мысли или воспоминания, она всего лишь шум на заднем плане.

There was no difference between the images of landing on the moon and the simulation

Там не было никакой разницы между изображениями посадки на Луну и моделирования

Rubleŭskaja created very believable images of such historical figures as Francysk Skaryna, Franc Savič, and Barbara Radzivił.

Рублевская создала чрезвычайно правдоподобные образы таких исторических личностей, как Франциск Скорина, Франц Савич, Барбара Радзивил и другие.

The view of the Earth from the Moon is one of the iconic images of the 20th century.

Вид с Луны на Землю - одно из культовых изображений 20 века.

A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.

Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.