Examples of using "Hell" in a sentence and their russian translations:
Чёрт возьми.
Добро пожаловать в ад!
- Иди к чёрту!
- Идите к чёрту!
Ни фига себе!
Чёрт побери!
- Черт, да.
Ад - это другие.
Встретимся в аду.
Ад ждёт тебя.
как, черт возьми!
Добро пожаловать в ад!
Иди к лешему!
Тебя ждёт ад.
Война - это ад.
Что за чёрт?
Добро пожаловать в ад.
Оставайся в аду.
Я устроил адскую заваруху.
Царствие её - ад твой.
Она устроила ему ад.
Увидимся в аду!
Началось светопреставление.
На что похож ад?
Чёрт с ними!
Она задала мне жару.
Это чертовски сложно!
Ты видел ад?
Встретимся в аду.
К чёрту физику!
Ад - это другие.
Что, чёрт возьми, случилось?
"Что это такое?" - "Ад".
Где тебя черти носят?
Где Том, чёрт возьми?
Что это за чертовщина?
- Да кто вы, чёрт возьми, такие?
- Да кто Вы такой, чёрт возьми?
К чёрту факты.
Пусть идут к чёрту!
- Идите вы все на хуй!
- Ебать вас всех к чёртовой матери!
Иди к чёрту!
Пусть гниёт в аду.
Что это, чёрт возьми?
Ты не попадёшь в ад.
Кто, чёрт возьми, этот Том?
- Что, чёрт возьми, случилось?
- Что, чёрт возьми, произошло?
- Что, чёрт возьми, только что было?
- Где, чёрт возьми, ты был?
- Где, чёрт возьми, ты была?
- Где, чёрт возьми, вы были?
Обещаниями вымощен ад.
Где ты, чёрт возьми?
Да плевать мне на твои проблемы.
Ты попадёшь прямиком в ад.
К чёрту эту бороду!
Плохие люди попадают в ад.
К чёрту короля!
- К чёрту их возражения!
- Плевать на их возражения!
Убирайся ко всем чертям из моей комнаты.
Вид невероятный!
Сдохни!
В ад попасть легко.
Тысяча чертей! У меня прервалось сетевое соединение.
Они знают, как выглядит ад.
Она, наверное, горит в аду.
Какого черта ты делаешь?
- Да кто ты вообще такой?
- Да кто вы вообще такие?
Я, к чертям собачим, ухожу отсюда.
Ад выстлан добрыми намерениями.
Иди к чёрту!
- В аду больше нет места.
- В аду уже нет места.
- Вы думаете, что ад есть?
- Думаешь, ад существует?
- Не подходи ко мне.
- Не приближайся ко мне.