Translation of "Gentle" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Gentle" in a sentence and their russian translations:

Tom was gentle.

Том был мягким.

Please be gentle.

Будь джентльменом.

She's gentle and patient.

Она деликатна и терпелива.

Be gentle, but firm.

Будь мягок, но решителен.

A gentle wind is blowing.

Дует лёгкий бриз.

She is gentle with children.

Она добра к детям.

All people are not gentle.

Не все люди добрые.

She is gentle to animals.

- Она ласкова к зверям.
- Она ласкова со зверями.

A gentle wind was blowing.

Веял легкий ветерок.

Isn't he a gentle person?

Разве он не добрый человек?

That dog is very gentle.

Эта собака очень послушная.

Tom gave Mary a gentle push.

Том мягко толкнул Мэри.

The moon cast a gentle light.

Луна светила мягким светом.

The nurse has very gentle hands.

У медсестры очень нежные руки.

I am a Scorpio, but gentle.

Я Скорпион, но нежный.

She gave the door a gentle push.

Она слегка толкнула дверь.

She is not only gentle but brave.

Она не только спокойная, но и смелая.

He was rowing against a gentle current.

Он грёб против слабого течения.

The doctor is gentle with his patients.

Врач внимателен к своим пациентам.

A gentle breeze blew through the field.

В поле дул лёгкий ветерок.

- A gentle rain was falling.
- A gentle rain fell.
- It was raining gently.
- It was raining softly.

Шёл мелкий дождь.

- She is gentle.
- She is kind.
- She's nice.

- Она добрая.
- Она милая.

There was a gentle knock on the door.

В дверь тихонько постучали.

At first sight, he seemed kind and gentle.

На первый взгляд, он вежлив и деликатен.

But using a surprisingly gentle language, they get along.

Но им помогает удивительно нежный язык общения.

She spoke to the children in a gentle voice.

Она говорила с детьми мягким голосом.

This child is as gentle as a lamb today.

Этот ребёнок сегодня кроткий, как ягнёнок.

- She has a gentle heart.
- She has a kind heart.

У неё доброе сердце.

- A fine rain was falling.
- A gentle rain was falling.

Моросил мелкий дождик.

The leaves on the trees rustle gentle in the wind.

- Листва на деревьях чуть слышно шелестит на ветру.
- Листья на деревьях чуть слышно шелестят на ветру.

A gentle wind made ripples on the surface of the pond.

От лёгкого ветерка по поверхности пруда пошла рябь.

The gentle murmur of the mountain stream helped Tom calm himself.

Тихое журчание горного ручья помогло Тому успокоиться.

- A gentle wind is blowing.
- There is some wind.
- It's slightly windy.

Дует лёгкий ветерок.

- Tom is a very gentle person.
- Tom is a very nice person.

Том очень мягкий человек.

Tom was a kind and gentle man, well loved by all who knew him.

Том был добрым и мягким человеком, любимым всеми, кто знал его.

So to check for ripeness, he gives each fig a gentle squeeze with his lips.

Он слегка сжимает каждый плод, чтобы проверить, созрел ли он.

The gentle breeze rustled the leaves so that the shining stars of light gleamed and winked

Листва шелестела от легкого ветерка, пропуская мерцающий яркий свет.

- A gentle wind is blowing.
- There is some wind.
- It's slightly windy.
- There's a little wind.

Дует лёгкий ветерок.

The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.

Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.

"Close your eyes for a minute," Tom whispered. Mary closed her eyes and Tom gave her a gentle kiss on the lips.

"Закрой на минутку глаза", - прошептал Том. Мэри закрыла глаза, и Том тихонько поцеловал её в губы.