Examples of using "First " in a sentence and their russian translations:
- Кто первым встал, того и тапки.
- Кто первый встал, того и тапки.
Сначала дамы.
Ты первая.
- Сначала пойду я.
- Я пойду первым.
- Я пойду первой.
Сетка! Переподача.
Он пришел первым.
Первое: остановитесь.
Для начала —
Сначала дамы.
Жизнь превыше всего!
- Кто идёт первым?
- Кто пойдёт первым?
- Я первый.
- Я первая.
- Сначала ты.
- Ты первый.
- Ты первая.
- Сначала вы.
Сперва подумай!
- Безопасность прежде всего.
- Безопасность превыше всего!
Он первый.
Первый пойду я.
- Дамы вперед!
- Сначала дамы!
Том был первым.
Том не был первым.
Первый совет и первая стратегия,
- Можно мне пойти первым?
- Можно мне пойти первой?
- Можно я пойду первой?
- Можно я пойду первым?
Я пойду первым!
Чур, я первый!
Я войду первым.
- Я занял первое место.
- Я заняла первое место.
- Она моя первая любовь.
- Он - моя первая любовь.
в первый час и первые 24 часа,
Это была его первая работа.
Во-первых,
- Иди первый.
- Сначала ты.
- Иди первая.
- Идите первый.
- Идите первая.
- Мы пришли первыми.
- Мы приехали первыми.
- Давай сначала поедим.
- Давайте сначала поедим.
- Прочти это в первую очередь.
- Прочти сначала это.
- Прочтите сначала это.
Хан выстрелил первым!
Сначала пойду я.
- Я - первый!
- Я - первая!
Сегодня первое апреля.
Главное безопасность. Верно?
Он пришёл первым.
Я стал первым.
Том был первым.
- Я закончила первой.
- Я закончил первым.
- Я пришёл к финишу первым.
- Я пришла к финишу первой.
Дэн приехал первым.
Том первый.
- Ты первый.
- Ты первая.
- Вы первый.
- Вы первая.
Том выстрелил первым.
- Том заговорил первым.
- Том говорил первым.
Том пошёл первым.
- Я первая?
- Я первый?
Что было сначала?
- Кто начал огонь?
- Кто начал стрельбу?
Безопасность прежде всего.
Том приехал первым.
Я первая спросила.
- Я прибыл первым.
- Я приехал первым.
Кто пришёл первым?
Здоровье прежде всего.
На первом месте стоит достоинство.
Том пришёл первым.
- Я выстрелил первым.
- Я выстрелила первой.
Кто идёт первым?