Translation of "Else" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Else" in a sentence and their russian translations:

- Need anything else?
- Anything else?

Что-нибудь ещё?

- Where's everybody else?
- Where's everyone else?
- Where is everyone else?

Где все остальные?

- Where's everybody else?
- Where's everyone else?

Где все остальные?

- Ask someone else.
- Ask somebody else.

- Спроси кого-нибудь ещё.
- Спросите кого-нибудь ещё.
- Спроси у кого-нибудь ещё.
- Спросите у кого-нибудь ещё.
- Попроси кого-нибудь ещё.
- Попросите кого-нибудь ещё.

What else?

- Ещё чего?
- Что ещё?

Anything else?

Что-нибудь ещё?

Where else?

Где же ещё?

Who else?

Кто ещё?

- There's something else.
- There is something else.

Есть что-то ещё.

- Need anything else?
- Do you need anything else?

- Тебе ещё что-нибудь нужно?
- Вам ещё что-нибудь нужно?
- Вам что-нибудь ещё нужно?
- Тебе что-нибудь ещё нужно?

- Is there anyone else?
- Is there someone else?

Есть ещё кто-нибудь?

- Everyone knew everybody else.
- Everyone knew everyone else.

Все друг друга знали.

- Is there anything else?
- Is there something else?

Есть что-то ещё?

- What's everyone else doing?
- What's everybody else doing?

- Что делают остальные?
- Чем занимаются остальные?

- Someone else is here.
- Somebody else is here.

Здесь есть кто-то ещё.

Or something else.

или на ещё на какое-то слово или фразу.

Who else knows?

Кто ещё знает?

You're something else.

Ты действительно нечто.

Nothing else happened.

Больше ничего не произошло.

Everyone else laughed.

Все остальные засмеялись.

Nothing else matters.

- Больше ничего не имеет значения.
- Остальное не важно.

Go somewhere else.

- Пойди куда-нибудь ещё.
- Пойдите куда-нибудь ещё.
- Иди куда-нибудь ещё.
- Идите куда-нибудь ещё.

Everyone else waited.

Все остальные ждали.

Find somebody else.

- Найди кого-нибудь ещё.
- Найдите кого-нибудь ещё.

Look someplace else.

- Посмотри в каком-нибудь другом месте.
- Посмотрите в каком-нибудь другом месте.

There's nobody else.

Больше никого нет.

There's nothing else.

Больше ничего нет.

Wait somewhere else.

- Подожди где-нибудь ещё.
- Подождите где-нибудь ещё.
- Подожди в другом месте.

What else happened?

Что ещё случилось?

Do something else.

- Сделай что-нибудь ещё.
- Сделайте что-нибудь ещё.
- Займись чем-нибудь ещё.
- Займитесь чем-нибудь ещё.

He's something else.

Он нечто другое.

Who else disagrees?

Кто ещё не согласен?

Than anyone else.

чем кто-либо другой.

- Let's go somewhere else.
- Let's just go somewhere else.

- Пойдёмте куда-нибудь ещё.
- Давайте пойдём куда-нибудь ещё.

- Anything else?
- Is that everything?
- Is there anything else?

Ещё что-нибудь?

- Nobody else was there.
- No one else was there.

- Там никого больше не было.
- Больше там никого не было.

- There's no one else here.
- There's nobody else here.

- Здесь больше никого нет.
- Тут больше никого нет.

- I don't have anything else.
- I have nothing else.

- Больше у меня ничего нет.
- Ничего другого у меня нет.

- No one else has complained.
- Nobody else has complained.

Больше никто не жаловался.

- Where are all the others?
- Where's everybody else?
- Where's everyone else?
- Where is everyone else?

- А где все остальные?
- Где все остальные?

- Everyone else does it too.
- Everyone else does it, too.
- Everybody else does it, too.

- Все остальные тоже это делают.
- Все остальные тоже этим занимаются.

- Who else might've done it?
- Who else could've done that?
- Who else could have done that?

Кто ещё мог это сделать?

- What else can go wrong?
- What else could go wrong?

Что ещё может пойти не так?

- What else do you have?
- What else have you got?

- Что ещё у тебя есть?
- Что ещё у вас есть?

- We don't need anyone else.
- We don't need anybody else.

Нам больше никто не нужен.

- I didn't see anyone else.
- I didn't see anybody else.

Я больше никого не видел.

- Do you need anything else?
- Do you need something else?

- Тебе ещё что-нибудь нужно?
- Вам ещё что-нибудь нужно?
- Тебе еще что-то нужно?
- Тебе что-нибудь ещё нужно?

- Who else knows about this?
- Who else knows about it?

Кто ещё об этом знает?

- What else has Tom got?
- What else does Tom have?

Что ещё есть у Тома?

- No one else knows it.
- No one else knows this.

- Больше никто об этом не знает.
- Об этом больше никто не знает.

- Please don't tell anybody else.
- Please don't tell anyone else.

- Не говори больше никому, пожалуйста.
- Не говорите больше никому, пожалуйста.

- We don't need anything else!
- We don't need anything else.

Нам больше ничего не нужно.

- Has anybody else seen this?
- Has anyone else seen this?

Кто-нибудь ещё это видел?

- Did anyone else notice this?
- Did anybody else notice this?

- Кто-нибудь ещё это заметил?
- Кто-нибудь ещё заметил это?
- Кто-то ещё заметил это?
- Кто-то ещё это заметил?

- Who else would've done it?
- Who else would've done that?

Кто ещё стал бы это делать?

- Will anyone else be there?
- Will anybody else be there?

Кто-нибудь ещё там будет?

- I haven't told anybody else.
- I haven't told anyone else.

- Я больше никому не сказал.
- Я больше никому не говорил.
- Я больше никому не рассказывал.

- I'd rather help someone else.
- I'd rather help somebody else.

Я лучше помогу кому-нибудь ещё.

- Everyone here knows everyone else.
- Everybody here knows everybody else.

Здесь все друг друга знают.

- Is anyone else home?
- Is anybody else in the house?

- Кто-нибудь ещё есть в доме?
- В доме есть ещё кто-нибудь?

- Tom didn't tell anyone else.
- Tom didn't tell anybody else.

Том больше никому не сказал.

- Does anybody else know about this?
- Does anyone else know?

Кто-нибудь ещё об этом знает?

- Wait here with everyone else.
- Wait here with everybody else.

- Жди здесь вместе со всеми.
- Ждите здесь вместе со всеми.

- Did anyone else see you?
- Did anybody else see you?

- Тебя кто-нибудь ещё видел?
- Вас кто-нибудь ещё видел?

- Does anyone else feel hot?
- Does anybody else feel hot?

Есть ещё кто-нибудь, кому жарко?

- I haven't yet told anyone else.
- I haven't told anybody else yet.
- I haven't told anyone else yet.
- I haven't yet told anybody else.

Я пока больше никому не говорил.

Everything else is fine.

- В остальном всё в порядке.
- В остальном всё хорошо.

Was anybody else absent?

Кто-нибудь ещё отсутствовал?

Can anybody else answer?

Кто-нибудь ещё может ответить?

Was anybody else hurt?

Кто-нибудь ещё пострадал?

Please ask someone else.

Спроси у кого-нибудь ещё, пожалуйста.

There isn't anybody else.

Больше никого нет.

What else is needed?

- Что ещё нужно?
- Что ещё требуется?
- Что ещё необходимо?

Do it somewhere else.

- Занимайтесь этим где-нибудь ещё.
- Сделай это где-нибудь ещё.
- Займись этим где-нибудь ещё.
- Сделайте это где-нибудь ещё.
- Займитесь этим где-нибудь ещё.

What else is new?

Что ещё нового?

Go kiss someone else.

Иди поцелуй кого-нибудь другого.