Examples of using "Dive" in a sentence and their russian translations:
Какой великолепный нырок!
Он умеет нырять.
Том умеет нырять.
- Это кабак.
- Это забегаловка.
Ты умеешь нырять?
Бултыхнись в воду и нырни.
или залезать во все мусорные баки, которые увидите,
Я набросился на него, чтобы отобрать нож.
На мелководье опасно нырять.
Я хочу нырнуть в реку.
Чем глубже мы ныряем, тем холоднее вода.
Том научился нырять, когда ему было тринадцать.
Я научился нырять, когда мне было пять лет.
Он научился нырять, когда ему было пять лет.
Она научилась нырять, когда ей было пять лет.
Мэри научилась нырять, когда ей было пять лет.
Мы научились нырять, когда нам было по пять лет.
Они научились нырять, когда им было по пять лет.
Подводная лодка может погружаться на глубину до трёхсот метров.
Когда умерла бабушка, моя уверенность пошатнулась.
Тот, кто хочет найти жемчужины, должен нырять глубоко.
Эта подводная лодка может погружаться на глубину более одной мили.
когда вы погружаетесь глубоко на каждую из ваших страниц
ФРЭНСИС: а потом ВСТ нырнуло глубоко на юг
Пилот потерял управление, и самолет свалился в пике.
Боксёру заплатили, чтобы он симулировал нокаут во втором раунде.
Мы должны погрузиться в глубину нашего бытия, нашего «я»,
Вы можете перейти прямо к Просмотру улиц, нажав на любое подсвеченное место.
Он единственный человек из тех, что я знаю, который умеет нырять, но не умеет плавать.
Но с новейшими методами съемки мы можем погрузиться в пучину...
Первое ударное воздушное соединение насчитывало 50 истребителей зеро, 40 торпедоносцев и 81 пикирующий бомбардировщик.
Даже если у него есть идентификационный номер, он не может погрузиться в середине урока, как это.