Translation of "Crocodile" in Russian

0.019 sec.

Examples of using "Crocodile" in a sentence and their russian translations:

- A crocodile has eaten Tom.
- A crocodile ate Thomas.
- A crocodile ate Tom.

Тома сожрал крокодил.

- Tom was eaten by a crocodile.
- A crocodile has eaten Tom.
- A crocodile ate Thomas.
- A crocodile ate Tom.

- Тома съел крокодил.
- Тома сожрал крокодил.

- A crocodile has eaten Tom.
- A crocodile ate Thomas.

Томаса съел крокодил.

- Tom was eaten by a crocodile.
- A crocodile ate Tom.

Тома сожрал крокодил.

Tom ate a crocodile.

Том съел крокодила.

They're only crocodile tears.

Это только крокодиловы слёзы.

The crocodile is weeping.

Крокодил плачет.

- Tom was eaten by a crocodile.
- A crocodile has eaten Tom.

- Том был съеден крокодилом.
- Тома съел крокодил.
- Тома сожрал крокодил.

A crocodile ate a dog.

Крокодил съел собаку.

I don't have a crocodile.

Нет у меня никакого крокодила.

Crocodile eyes work well in darkness.

У крокодила хорошее зрение в темноте.

The crocodile is a protected species.

Крокодил - охраняемый вид.

Have you ever fed a crocodile?

- Ты когда-нибудь кормил крокодила?
- Ты когда-нибудь кормила крокодила?
- Вы когда-нибудь кормили крокодила?

A crocodile tore off his arm.

- Крокодил оторвал ему руку.
- Крокодил оторвал ей руку.

A crocodile bit off his leg.

Крокодил откусил ему ногу.

A crocodile tore off his leg.

Крокодил оторвал ему ногу.

A crocodile tore off her leg.

Крокодил оторвал ей ногу.

A crocodile tore off her arm.

Крокодил оторвал ей руку.

I'm a crocodile who speaks Esperanto.

Я крокодил, говорящий на эсперанто.

"A crocodile ate Tom." "A man-eating crocodile?" "I don't think it was a vegetarian."

- "Тома сожрал крокодил". - "Крокодил-людоед?" - "Вряд ли он был вегетарианцем".
- "Тома сожрал крокодил". - "Крокодил-людоед?" - "Не думаю, что он был вегетарианцем".

If you think I should take my chances with the crocodile... -[crocodile growls] -[Bear] ...click, "Right".

Если ты решил, что я должен рискнуть с крокодилом, нажми «Вправо».

His leg was bitten by a crocodile.

Его за ногу укусил крокодил.

A male crocodile ate a female dog.

Крокодил съел собаку.

Tom bought Mary a crocodile skin handbag.

Том купил Мэри сумочку из крокодиловой кожи.

She cried crocodile tears when he left.

Она плакала крокодиловыми слезами, когда он уехал.

A dog meets a crocodile. The crocodile says to the dog "Hello, fleabag!" The dog responds "Hello, handbag!"

Встречаются как-то собака и крокодил. Крокодил говорит: "Привет, блошиный мешок!" А собака отвечает: "Привет, дамская сумочка!"

The ugly crocodile is sleeping in the pond.

Уродливый крокодил спит в пруду.

Can you tell an alligator from a crocodile?

- Ты можешь отличить аллигатора от крокодила?
- Вы можете отличить аллигатора от крокодила?

These chicks grow so fast, they can already outrun the crocodile.

Эти птенцы растут так быстро, что уже могут обогнать крокодила.

Wood may remain ten years in the water, but it will never become a crocodile.

Бревно может лежать в воде десять лет, но оно не станет от этого крокодилом.

- The crocodile said a kind word!
- The person speaking a different language among Esperantists said a kind word!

Крокодил сказал доброе слово!

The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.

Крокодилы, у которых при высоких температурах окружающей среды появляются на свет лишь особи мужского пола, тоже могут исчезнуть, так как среди них не останется самок для спаривания.

"What manner o' thing is your crocodile?" "It is shap'd, sir, like itself, and it is as broad as it hath breadth; it is just so high as it is, and moves with its own organs. It lives by that which nourisheth it, and the elements once out of it, it transmigrates." "What color is it of?" "Of its own color too." "'Tis a strange serpent." "'Tis so. And the tears of it are wet."

«А что это за штука — крокодил?» — «По виду он похож сам на себя: широк в меру своей ширины, высок в меру своего роста и двигается с помощью собственных лап. Живёт тем, что питается, а когда издыхает, душа его переселяется». — «Какого он цвета?» — «Своего собственного». — «Диковинный гад». — «Что и говорить. А слёзы у него мокрые».