Examples of using "Collapsed" in a sentence and their russian translations:
Советский Союз распался
Башня рухнула.
Мост рухнул.
Дом рухнул.
Здание рухнуло.
Том рухнул на землю.
Том свалился от переутомления.
Старый сарай развалился.
Мэри расплакалась.
Он рухнул на колени.
Том рухнул на диван.
- Том рухнул на землю.
- Том рухнул на пол.
купол также рухнул много раз
Через неделю дом рухнул.
Здание рухнуло в результате землетрясения.
- Здание обрушилось три года назад.
- Здание рухнуло три года назад.
В 1990 году Советский Союз развалился.
Кирпичная стена сама рухнула.
Наш проект потерпел крах.
- В итальянской Генуе рухнул мост.
- В итальянском городе Генуя рухнул мост.
Дом рухнул.
- В течение одного года фондовый рынок рухнул.
- В течение одного года фондовая биржа рухнула.
- В течение одного года рынок ценных бумаг рухнул.
Советский Союз распался двадцать пять лет назад.
- Дом рухнул под тяжестью снега.
- Под тяжестью снега дом рухнул.
Наш проект провалился.
Холодная война окончилась, когда Советский Союз распался.
Мост обрушился, когда один из тросов лопнул.
Мост рухнул, когда один из тросов оборвался.
- Крыша рухнула под тяжестью снега.
- Крыша обрушилась под тяжестью снега.
Сарай рухнул под тяжестью снега.
Дом рухнул под тяжестью снега.
Неготовый к атаке с тыла, строй войска Мицунари развалился.
Его безупречно упорядоченная жизнь рухнула, когда появились его братья-наркоманы.
Из-под обломков рухнувшего здания живым извлекли ребёнка.
Придя домой, я повалился на кровать и тут же уснул.
Рухнул дом через неделю.
Через неделю дом рухнул.
Более тысячи человек погибло при обрушении текстильной фабрики в Бангладеш.
Он упал на пол.
Услышав печальные известия, она разрыдалась.
Через неделю дом рухнул.
Через неделю дом рухнул.