Translation of "Adjust" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Adjust" in a sentence and their russian translations:

Adjust the brakes.

Отрегулируй тормоза.

Adjust your tie.

- Поправьте галстук.
- Поправь галстук.

- Adjust the microscope's focus.
- Adjust the focus of the microscope.

- Наведи микроскоп на резкость.
- Отрегулируй фокусировку микроскопа.
- Сфокусируй микроскоп.

Please adjust the television picture.

- Будь так добр, отрегулируй телевизионную картинку.
- Будь так добр, настрой телевизионную картинку.
- Будь так добр, скорректируй телевизионную картинку.

How they adjust this flawless structure

как они корректируют эту безупречную структуру

Adjust the time on the clock.

Настрой на часах время.

- Adjust your tie.
- Straighten your tie.

- Поправьте галстук.
- Поправь галстук.

- Adjust the microscope's focus.
- Set the focus of the microscope.
- Adjust the focus of the microscope.

Сфокусируйте микроскоп.

And the West didn't adjust and adapt.

а Запад не приспособился и не адаптировался.

I must adjust my watch. It's slow.

Мне нужно отрегулировать часы. Они отстают.

Please adjust the seat to fit you.

Пожалуйста, отрегулируйте кресло, как вам удобнее.

And how you can adjust the URLs.

и как вы можете настроить URL-адреса.

- Our eyes take time to adjust to the darkness.
- Our eyes take time to adjust to the dark.

Нашим глазам требуется время, чтобы привыкнуть к темноте.

I can't adjust myself to the climate here.

Я никак не могу приспособиться к здешнему климату.

So that way it can adjust the algorithm

так что он может настроить алгоритм

Is you need to adjust your title tags.

вам нужно настроить теги заголовков.

Tom tried to adjust the temperature of the shower.

Том попытался настроить температуру душа.

Could you tell me how to adjust the volume?

Не могли бы вы сказать мне, как отрегулировать громкость?

Our eyes need time to adjust to the darkness.

Нашим глазам нужно время, чтобы привыкнуть к темноте.

Give your eyes time to adjust to the dark.

- Дай глазам привыкнуть к темноте.
- Дайте глазам привыкнуть к темноте.
- Дай глазам время, чтобы привыкнуть к темноте.
- Дайте глазам время, чтобы привыкнуть к темноте.

Isn't getting that many clicks, you need to adjust

не получается, что многие кликов, вам необходимо настроить

That's why you need to adjust your title tags.

Вот почему вам нужно скопируйте теги заголовков.

Take your webpage, adjust the webpage to include solutions

Возьмите свою веб-страницу, настройте веб-страницу для включения решений

Where you can adjust your site and make changes

где вы можете сайта и внести изменения

If you adjust your text and you get more clicks,

Если вы измените свой текст и вы получаете больше кликов,

You can adjust your page and run A/B tests

Вы можете настроить свою страницу и выполнить тесты A / B

And if you're using WordPress, you can adjust your title,

И если вы используете WordPress, вы можете настроить свой заголовок,

- You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.
- You're a busy man, so I'll adjust my schedule to yours.

У вас много дел, поэтому я подстроюсь под ваши планы.

It's tough to do adherence and adjust your blood pressure medications.

Сложно соблюдать режим и подобрать лекарства для регулирования давления.

The manager's business is to adjust all complaints of the customers.

На обязанности заведующего лежит улаживать все жалобы покупателей.

You can adjust this desk to the height of any child.

Эту парту можно отрегулировать под рост любого ребёнка.

Tom waited a while to let his eyes adjust to the darkness.

Том подождал немного, чтобы дать глазам привыкнуть к темноте.

You can adjust the seat height by moving the adjustment lever up.

- Отрегулировать высоту сиденья можно, подняв вверх рычаг.
- Чтобы настроить высоту сиденья, подними вверх рычаг.

He found it very difficult to adjust himself to life in the new school.

Ему было очень сложно адаптироваться к новой школе.

You can adjust game configuration options when starting the game for the first time.

- Вы можете настроить игру при первом её запуске.
- Вы можете настроить параметры конфигурации игры во время её первого запуска.

Shinji found it very difficult to adjust himself to life in the new school. However, the fact that he was an EVA pilot made him popular.

Синдзи оказалось очень трудно приспособиться к жизни в новой школе. Но тот факт, что он был пилотом Евы, сделал его знаменитым.