Translation of "Pass" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Pass" in a sentence and their portuguese translations:

- This will pass.
- That'll pass.
- That will pass.

Isso passa!

We'll pass.

Nós passaremos.

I'll pass.

Eu passarei.

- They shall not pass.
- They will not pass!
- They shall not pass!

Eles não passarão!

- Please pass me the salt.
- Pass the salt, please.
- Please pass the salt.

Me passa o sal, por favor.

That will pass.

Isso passa!

Tom will pass.

Tom passará.

Pass the salt.

- Passa o sal.
- Passe o sal.

Pass the ball.

Passem a bola.

- Pass the sugar, please.
- Please pass me the sugar.

- Me passe o açúcar, por favor.
- Passe o açúcar, por favor.
- Passe-me o açúcar, por favor.

- Please pass me the butter.
- Pass me the butter, please.

- Passe-me a manteiga, por favor.
- Por favor, me passe a manteiga.

Love makes the time pass. Time makes the love pass.

O amor faz passar o tempo. O tempo faz o amor passar.

- This storm, too, shall pass.
- This storm will also pass.

A tempestade vai passar.

- Can you pass me the salt, please?
- Could you pass me the salt, please?
- Would you pass the salt, please?
- Can you pass me the salt?
- Could you pass the salt?

Você pode me dar o sal, por favor?

Pass me the pen.

Passe-me a caneta.

Pass me the salt.

Passe-me o sal.

Let me pass, please.

Por favor, deixe-me passar.

We'll pass it on.

Nós vamos passar adiante.

Pass it to me.

Passe-o para mim.

They will not pass!

Eles não passarão!

Pass the sugar, please.

- Passe o açúcar, por favor.
- Passe-me o açúcar, por favor.
- Por favor, passe o açúcar.

I'm sure it'll pass.

Tenho certeza de que isso vai passar.

Pass me the book.

Passe-me o livro.

They shall not pass!

Eles não passarão!

- Can you pass me the salt?
- Could you pass the salt?

Você pode me passar o sal?

- Pass me the salt, please.
- Pass me the salt, will you?
- Can you pass me the salt, please?
- Would you pass me the salt, please?
- Please pass me the salt.
- Pass me the salt, would you?
- Would you pass the salt, please?
- Give me the salt, please.

- Faça-me o favor de passar o sal.
- Passe-me o sal, por favor.
- Passa-me o sal, por favor.

Pass me the wine, please.

Passe-me o vinho, por favor.

Pass me the ketchup, please.

Passe-me o ketchup, por favor.

Please pass me the butter.

Por favor, me passe a manteiga.

He won't pass the test.

- Ele não vai passar no teste.
- Ele não passará no teste.

Please pass me the salt.

Faça-me o favor de passar o sal.

When did Tom pass away?

Quando Tom faleceu?

Did I pass the test?

Eu passei na prova?

That wouldn’t pass muster today.

isso não seria aprovado hoje.

Pass me the salt, please.

Poderia me passar o sal, por favor?

Pass me the butter, please.

Passe-me a manteiga, por favor.

Would you pass the salad?

Você poderia passar a salada?

Please pass me the sugar.

- Me passe o açúcar, por favor.
- Passe-me o açúcar, por favor.

Tom won't pass the test.

Tom não irá passar na prova.

Pass me the sugar, please.

Passe-me o açúcar, por favor.

Here is your boarding pass.

Aqui está seu cartão de embarque.

Did he pass the test?

Ele passou no teste?

Did he pass the exam?

Ele passou no exame?

Did you pass the test?

- Você passou no exame?
- Você foi aprovado no exame?

Please pass me the pepper.

Passe-me a pimenta, por favor!

Tom didn't pass the exam.

- O Tom não passou no exame.
- O Tom não passou na prova.

Did Tom pass the test?

Tom passou na prova?

Tom has a VIP pass.

Tom tem um passe VIP.

Please pass over the salt.

Por favor, me passe o sal.

- I hope that I pass the exam.
- I hope I pass the exam.

- Eu espero passar na prova.
- Espero passar na prova.

- I hope you pass today's exam.
- I hope that you pass today's exam.

- Eu espero que você passe no exame de hoje.
- Espero que você passe no exame de hoje.

- Could you pass me the sugar bowl?
- Could you pass me the sugar?

Você poderia me dar o açucareiro?

- Tom was able to pass the exam.
- Tom was able to pass the examination.

Tom conseguiu passar no exame.

- I think Tom's gonna pass out.
- I think Tom is going to pass out.
- I think that Tom is going to pass out.

Eu acho que Tom vai desmaiar.

Will you pass me the salt?

Passa o sal?

Would you pass me the salt?

- Podes passar-me o sal?
- Pode passar-me o sal?
- Poderia passar-me o sal?

Can you pass me that thingamajig?

- Você pode me passar esse troço?
- Você pode me passar esse negócio?
- Você pode me passar essa coisa?

Can you pass me the milk?

Você pode me passar o leite?

Be sure to pass the exams.

Assegure que você passe nas provas.

What happens if Tom doesn't pass?

O que acontece se o Tom não passar?

I don't know what will pass.

Não sei o que acontecerá.

Pass me the salt, will you?

- Passe-me o sal, por favor.
- Passa-me o sal, por favor.

Tom probably won't pass the examination.

O Tom provavelmente não vai passar no exame.

Tom will probably pass the exam.

O Tom provavelmente vai passar no exame.

I will have to pass, thanks.

Não, não gostaria.

What time does your bus pass?

Que horas o seu ônibus passa?

Kissing can easily pass COVID-19.

Beijando pode-se transmitir facilmente a COVID-19.

I almost didn't pass that test.

Eu quase não passei naquela prova.

- I stepped aside so that he could pass.
- I stepped aside so he could pass.

Eu fui para o lado para que ele pudesse passar.

- Tom is sure that he'll pass today's exam.
- Tom is sure he'll pass today's exam.

Tom está certo de que irá passar no teste de amanhã.

This opportunity is too good to pass.

Esta oportunidade é demasiado boa para ser desperdiçada.

Pass me the salt and pepper, please.

- Passe-me o sal e a pimenta, por favor.
- Me passa o sal e a pimenta, por favor.

Would you pass me the salt, please?

Poderia passar-me o sal, por favor?

Nick didn't pass the exam, did he?

O Nick não passou no exame, pois não?

Praise the Lord and pass the ammunition.

Louvem a Deus e repartam as armas.

His objective is to pass the test.

Seu objetivo é passar no teste.

I'm sure he'll pass the coming exam.

Tenho certeza de que passará no próximo exame.

I'm sure he'll pass the next exam.

Tenho certeza de que ele passará no próximo exame.

I'm sure he'll pass the upcoming exam.

Eu tenho certeza que ele será aprovado no exame que se aproxima.

Can you show me your boarding pass?

Você pode me mostrar seu cartão de embarque?

Can you pass me the salt, please?

Passe-me o sal, por favor?

I don't believe he'll pass his test.

Não acredito que ele vai passar no teste.

Could you please pass me the pepper?

Você podia me passar a pimenta?

I was happy to pass the exam.

Eu fiquei feliz por haver passado no exame.