Translation of "Hanging" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Hanging" in a sentence and their portuguese translations:

A hanging chad is the

Um "hanging chad" é um

Tom is hanging up the laundry.

Tom está estendendo roupas.

The hat's hanging on the rack.

O chapéu está pendurado no cabide.

Mary is hanging up the laundry.

Mary está estendendo roupas.

The picture is hanging on the wall.

O quadro está pendurado na parede.

His life is hanging by a thread.

- A sua vida está pendurada por um fio.
- A vida dele está por um fio.
- A vida dele está pendurada por um fio.

The lamp is hanging from the ceiling.

A lâmpada está pendurada no teto.

Tell her I'm hanging up the laundry.

Diga-lhe que estou estendendo roupas.

Tom doesn't enjoy hanging out with Mary.

O Tom não gosta de sair com a Mary.

The calendar is hanging on the wall.

O calendário está pendurado na parede.

You can't leave me hanging like that!

Não podes deixar-me pendurado dessa forma!

- Tom said Mary is hanging up the laundry.
- Tom said that Mary is hanging up the laundry.

Tom disse que Mary está estendendo roupas.

- Tom and Mary are hanging out at the pool.
- Tom and Mary are hanging out by the pool.

Tom e Mary estão saindo na piscina.

Tom is hanging a picture on the wall.

Tom está pendurando um quadro na parede.

Hanging chad and whether it's an allowable vote.

"Hanging chad" e a dúvida: são votos válidos ou não?

Whether hanging chads represented a vote or not.

se os "hanging chads" representavam um voto ou não.

It's fun hanging out with Tom and Mary.

É divertido sair para passear com o Tom e a Maria.

A very beautiful picture is hanging on the wall.

Um belíssimo quadro está pendurado na parede.

There was a beautiful chandelier hanging from the ceiling.

- Havia um belo lustre pendurado no teto.
- Havia um belo candelabro pendurado no teto.

Of hanging chads, but they also introduced new problems.

dos "hanging chads", mas tiveram novos problemas.

Tom is someone I really enjoy hanging out with.

O Tom é alguém com quem eu realmente gosto de sair.

Tom and Mary always seem to be hanging out together.

Parece que Tom e Mary sempre andam juntos.

I'm hanging a picture of my grandmother on the wall.

Estou pendurando uma foto da minha avó na parede.

Children have started hanging drawings of rainbows from their windows.

Crianças começaram a pendurar desenhos de arco-íris nas janelas.

A portrait of an old man was hanging on the wall.

O retrato de um idoso estava pendurado na parede.

- I like hanging out with you.
- I like being with you.

Eu gosto de ficar com você.

It was kind of fun hanging out with your parents today.

- Foi divertido sair com os seus pais hoje.
- Foi divertido sair com os teus pais hoje.

And when we were hanging out last time you were like,

e quando nós estávamos juntos na última vez você falou:

Pepe saw a sign hanging from the broken water fountain that said,

Pepe viu um sinal pendurado no chafariz quebrado que dizia:

My father went nuts when he saw me hanging out with her.

Meu pai virou uma fera quando me viu acompanhado dela.

- The picture is hanging on the wall.
- The picture is on the wall.

O quadro está pendurado na parede.

- Your job hangs by a thread.
- Your job is hanging by a thread.

O seu trabalho está pendurado por um fio.

- His life is hanging by a thread.
- His life hangs in the balance.

- A vida dele está por um fio.
- A vida dele está pendurada por um fio.

I told you before that I'm not interested in hanging out with you.

Eu já te disse que não estou interessado em sair com você.

Tell Tom that I'm hanging up the laundry and I'll call him back.

- Diga a Tom que estou pendurando a roupa e que vou lhe chamar de volta.
- Diga ao Tom que estou estendendo a roupa e que vou lhe chamar de volta.

Tom asked me who had painted the picture that was hanging on my wall.

Tom me perguntou quem tinha pintado o quadro que estava pendurado na minha parede.

Tom was killed by the husband of the woman he had been hanging out with.

Tom foi assassinado pelo marido da mulher com quem estivera saindo.

The chair was too high, and I found myself with my legs hanging in the air.

A cadeira era alta demais, e fiquei com os pés balançando.

Correctly and there's a hanging Chad in the back it may read one time as no vote

corretamente e há um "hanging chad" atrás; pode-se entender uma vez como nenhum voto

- A still life by a Dutch painter hangs in his room.
- A still life by a Dutch painter is hanging in his room.

Uma natureza morta de um pintor holandês está pendurada no quarto dele.

- A still life by a Dutch painter hangs in his room.
- A still life by a Dutch painter is hanging in his room.
- On the wall in his room is a still life by a Dutch painter.

- Uma vida calma por um pintor holandês suspende-se no seu quarto.
- Uma natureza morta de um pintor holandês está pendurada no quarto dele.

Businesses often have a list of 5-10 'mission statements' featured in their brochures, on their websites or hanging in their office detailing the values they hold as a form of communication to their employees, their clients and the public.

Negócios tendem a ter uma lista de 5 à 10 'Missões' em seus panfletos e sites ou pendurada em seus escritórios detalhando os valores que têm como uma forma de comunicação com seus empregados, seus clientes e o público.