Translation of "Double" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Double" in a sentence and their portuguese translations:

I'll pay double.

Pagarei o dobro.

I see double.

Vejo duplo.

- Double-click on the icon.
- Double-click the icon.

Dê um clique duplo no ícone.

There's a double standard.

Há dois pesos, duas medidas.

He paid double fare.

Ele pagou a diária em dobro.

Fadil's double life surfaced.

A vida dupla de Fadil apareceu.

I'll pay double the price.

Pagarei o dobro.

Double-click on the icon.

Faça duplo clique no ícone.

Some words have double meanings.

Certas palavras têm duplo sentido.

Sales should double this year.

As vendas devem dobrar neste ano.

Tom ate a double cheeseburger.

Tom comeu um cheeseburger duplo.

He earns double my salary.

Ele ganha o dobro do que eu ganho.

Double nothing is still nothing.

O dobro de nada ainda é nada.

Earth's population will soon double.

A população da terra vai dobrar em breve.

To double my search traffic.

dobrar meu tráfego de busca.

To double your search traffic.

de dobrar o seu tráfego de busca".

My brother paid double the price.

Meu irmão pagou o dobro do preço.

Indifference is a double-edged weapon.

A indiferença é uma arma de dois gumes.

He bought a double-barreled shotgun.

Ele comprou uma espingarda de cano duplo.

Do you have a double room?

Tem um quarto duplo?

Than double the traffic from Twitter.

do que o dobro do tráfego do Twitter.

"how to double your Google traffic.

como dobrar o tráfego do Google.

Well, they double check their metrics.

Bom, elas verificam duas vezes as métricas delas.

Rather than trying to double your money

em vez de tentar dobrar seu dinheiro.

Riding double on a bicycle is dangerous.

É perigoso duas pessoas andarem ao mesmo tempo numa bicicleta.

Neither Esperanto nor Interlingua employ double negative.

Nem esperanto nem interlíngua usam dupla negativa.

The war veteran is a double amputee.

O veterano de guerra é um duplo amputado.

Mennad was on a double-divided highway.

Mennad estava em uma via expressa.

Ebook, double your traffic in 30 days.

ebook gratuito, "Dobre o seu tráfego em 30 dias."

Around double from Google for this page.

em torno do dobro do Google por essa página.

"Hey here's how to double your traffic."

"Ei, aqui está como dobrar seu tráfego".

Like 10 ways to double your traffic,

como 10 maneiras de dobrar seu tráfego,

"Here's 10 ways to double your traffic,"

"Aqui estão dez maneiras de dobrar o seu tráfego"

You can take up double the spots.

Você pode pegar os dois lugares.

As opposed to trying to double his money.

em vez de tentar dobrar o dinheiro.

The house costs double what it did before.

A casa custa o dobro do que custava antes.

Your book is double the size of mine.

Seu livro tem o dobro do tamanho do meu.

Double check to make sure you're not getting

Verifique novamente para ter certeza de que você não está recebendo

"your business could be potentially double the size."

o seu negócio poderia ter o dobro do tamanho".

10 ways to double your search engine traffic?

10 maneiras de dobrar seu tráfego de mecanismo de busca?

The price is double what it was last year.

O preço está o dobro do que era o ano passado.

Prices are double what they were ten years ago.

Os preços são o dobro do que eram há dez anos.

Prices are double what they were two years ago.

Os preços são o dobro do que eram dois anos atrás.

10 effortless ways to double your search engine traffic.

10 maneiras de dobrar seu tráfego de mecanismo de busca facilmente.

Like 10 Ways to Double Your Search Engine Traffic,

como 10 maneiras de dobrar o seu tráfego de mecanismos de busca.

Like 101 Ways to Double Your Search Engine Traffic.

como 101 formas de dobrar o seu tráfego de mecanismos de busca.

"20 more advanced ways you can double your traffic.

20 maneiras mais avançadas pelas quais você pode dobrar o seu tráfego.

And let's say you're competing against Double Down Casino.

E digamos que você está competindo com o Cassino Double Down.

- It's all Greek to me.
- It's double Dutch to me.

- É tudo grego para mim.
- Isto é chinês.
- Isto é hebraico.

His salary is double what it was seven years ago.

O salário dele é o dobro do que era há sete anos.

The four of us went out on a double date.

Nós quatro saímos em um encontro duplo.

That’s when a performer and their double subtly swap places...

É quando um artista e seu dublê sutilmente trocam de lugar ...

Double click the map to zoom in on a place.

Clique duas vezes no mapa para dar zoom em algum lugar.

Last month this program cost double what it costs today.

Mês passado este programa custava o dobro do que custa hoje.

And that'll get you double, triple the traffic from Twitter.

e isso vai te dar o dobro, o triplo do tráfego do Twitter.

Teach you how to double your traffic in 30 days,

te ensinar a dobrar seu tráfego em 30 dias,

And get 10 more bonus ways to double your traffic.

e ganhe mais 10 maneiras bônus para dobrar seu tráfego".

"I'm really gonna show you how to double your traffic.

Eu realmente vou mostrar a vocês como dobrar o tráfego.

Oh I can double the revenue 'cause they didn't optimize

"Eu consigo duplicar a renda porque eles não otimizaram

Oh wow, ten effortlessly ways to double my search traffic.

"Ah wow, dez maneiras de dobrar o meu tráfego de busca facilmente."

A few more months and my salary is going to double.

Mais alguns meses e meu salário vai duplicar.

How to double your search engine traffic, I know I would.

dobrar o seu tráfego do mecanismo de pesquisa, eu amaria.

Download the cheat sheet on 10 ways to double your traffic

"Baixe a lista com dicas de 10 maneiras de dobrar seu tráfego",

I was able to increase my conversions by over double digits.

eu fui capaz de aumentar minhas conversões em mais de dois dígitos.

You don't want to put a double dash in between category words.

Você não deve colocar dois traços entre as palavras da categoria.

Blog post, you should get roughly double them out of Twitter traffic.

post de blog, você deve conseguir aproximadamente o dobro do tráfego do Twitter deles.

- It's double Dutch to me.
- It's Greek to me.
- It's Chinese to me.

Isso para mim é grego.

You have to melt chocolate in a double-boiler so it doesn't burn.

Você deve derreter o chocolate em banho-maria para que ele não queime.

Tom thanked his hair stylist and stunt double when accepting his Academy Award.

Tom agradeceu ao seu cabeleireiro e ao dublê de acrobacia ao aceitar o Prêmio da Academia.

You can do mens-fashion, but you don't want to have double dashes.

Você pode fazer moda-homens, mas você não deve ter dois traços.

Don't go through agencies because agencies markup things usually by double or triple.

Não procure agências porque elas cobram as coisas comumente pelo dobro ou triplo.

Many products sold in Brazil cost double what they cost in their country of origin.

Muitos produtos vendidos no Brasil custam o dobro do que custam no seu país de origem.

-These are two houses together, right? -Double, yes. Doubles, with floors, the modular part on top.

- Estas são duas casas juntas, certo? - Duplas, sim. Duplas, com chão, a parte modular por cima.

This weekend Tom and Mary plan to go on a double date with John and Alice.

Neste fim de semana, Tom e Mary têm planos de ir a um encontro duplo com John e Alice.

The taxi driver demanded forty euros, because at night you have to pay double the fare.

O taxista exigiu quarenta euros, porque à noite tem que se pagar tarifa dobrada.

Before you know it you’re being hit with a killer punchline, double entendres, and clever wordplay.

Antes que você perceba você tomou na cabeça uma punchline foda, com duplo sentido e um jogo de palavras inteligente.

Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.

Engana-me uma vez, e eu vou te perdoar; engana-me duas, e tu és um traidor.

Avishai Cohen is an Israeli jazz musician. He plays double bass and is also a composer.

Avishai Cohen é um músico de jazz israelense. Ele toca contrabaixo e também é compositor.

After a rainy morning the clouds were suddenly parted and a double rainbow appeared in the sky.

Depois da manhã chuvosa, subitamente as nuvens se abriram e um duplo arco-íris apareceu no céu.

Gonzalez's first double fault came at the most inopportune moment when he was down a set point.

A primeira dupla falta de Gonzalez veio no momento mais inoportuno, quando ele tinha contra si um ponto de set.

Hey, everyone, I'm Neil Patel, and today I'm going to teach you how to double your search

Olá pessoal, eu sou Neil Patel e hoje eu vou ensinar a vocês como dobrar seu tráfego

In our monogamous part of the world, to marry means to halve one’s rights and double one's duties.

Na parte monógama do nosso mundo, casar significa reduzir à metade os seus direitos e duplicar suas obrigações.

Tom led a double life. He was the father of two families who knew nothing about each other.

Tom levava vida dupla. Era pai de duas famílias que não sabiam nada uma da outra.

If your ad copy was, "So-And-So Quit Double Down Casino and What Happened Next Will SHOCK

Se a sua copy do anúncio fosse "Fulano Se Demitiu do Cassino Double Down e O Que Aconteceu Depois Vai CHOCAR

The two-fold race Anchises understands, / the double sires, and owns himself misled / by modern error 'twixt two ancient lands.

Ele admitiu ser dupla nossa estirpe / e algo imprecisas as linhagens ancestrais, / e atribuiu seu recente erro ao fato / de haver lembrado apenas Teucro em Creta, / esquecendo de Dárdano na Ausônia.

So the men took the presents, and double money, and Benjamin: and went down into Egypt, and stood before Joseph.

Assim, os filhos de Jacó pegaram os presentes e o dinheiro em dobro e foram para o Egito, levando Benjamim. E se apresentaram a José.

If that which he stole be found with him, alive, either ox, or ass, or sheep: he shall restore double.

Se o animal roubado, seja boi, jumento ou ovelha, for encontrado vivo com a pessoa que o roubou, ela pagará dois por um.

He's likely to be late so you'd better tell him again that the meeting time is seven to make double sure.

Eles provavelmente vai se atrasar então é melhor você dizer para ele novamente que a hora do encontro é as sete para ter certeza.